🇨🇵 Romain, français en visa Vacances Travail au Japon.
🇬🇧 I'm Romain, a french guy doing a Working Holiday visa in Japan.
🇯🇵 私はロマンです。今、ワーキングホリデーしています。よろしくお願いします。
Read more
Chevilly-Larue, France
  • Day 86

    A temple in Oga

    August 7, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 29 °C

    🇨🇵
    Après l'étonnant Kantō Matsuri, je me suis un peu plus éloigné pour aller me détendre dans la péninsule d'Oga, toujours dans la préfecture d'Akita.

    Cette region est surtout connue pour son Namahage, une fête ayant lieu au nouvel an, dans laquelle des adultes déguisés en Oni font du porte à porte à la recherche d'enfants n'ayant pas été gentils ou sages. Hé hé hé 👹

    Ils portent un costume traditionnel dont les éléments principaux sont le masque de Oni (rouge), une cape en paille appelée Mino, et un grand couteau (en bois ou papier mâché)

    J'aurais vraiment aimé en apprendre plus en allant voir les statues ou musée que l'on peut trouver sur la péninsule. Mais encore une fois le temps me faisait défaut et j'ai préféré aller dans un petit temple entouré par les fleurs et bambous.

    Dans ce temple, les fleurs commençaient à se faner, mais c'était tout de même très beau, surtout lorsque les fleurs se mélangeaient aux bambous 😌

    Il y avait aussi des statues Jizō, figurent liées au bouddhisme. Ces statues ont souvent un sourire apaisant et une expression joviale.
    Mais si vous prenez le temps de vous renseigner, vous verrez que l'histoire qui accompagne les Jizō est triste puisqu'ils protègent les âmes d'enfants morts nés 🥺

    Malgré cette signification profonde, je trouve que ces statues donnent un peu plus de vie aux paysages.

    J'ai été surpris de voir une très jeune prêtresse s'occuper du temple. Je ne connais pas bien le bouddhisme, mais je vois le plus souvent des hommes. Elle avait l'air étonnée de voir un étranger ici, le temple étant surtout fréquenté par le voisinage.

    C'est tout pour Oga, j'aimerais bien y repasser un jour pour en apprendre plus !

    🇬🇧
    After the amazing Kantō Matsuri, I went a bit farther to relax in the Oga Peninsula, still in Akita Prefecture.

    This area is best known for its Namahage, a festival held on New Year's Eve, in which adults dressed as Oni go door to door looking for kids that had bad behavior. He he he 👹

    They wear a traditional costume whose main components are the Oni mask (red), a straw cape called Mino, and a large knife (made of wood or paper mache).

    I would have really liked to learn more by going to see the statues or museum that can be found on the peninsula. But once again time was short and I preferred to visit a small temple surrounded by flowers and bamboo.

    In this temple, the flowers were starting to fade, but it was still very beautiful, especially in places where the flowers mixed with the bamboo 😌

    There were also Jizō statues, a name related to Buddhism. These statues often have a soothing smile and a jovial expression.
    But if you take the time to do some research, you'll see that the story that goes with the Jizō is a sad one as they protect the souls of children who died in birth🥺

    Despite this deep meaning, I think that these statues add a little more life to the landscape.

    I was surprised to see a very young priestess looking after the temple. I don't know much about Buddhism, but I mostly see men. She seemed surprised to see a foreigner here, as the temple is mostly frequented by the neighborhood.

    That's all I have for Oga, I'd like to come back one day to learn more!

    🇯🇵
    ね!ね!

    なまはげ、知っている?
    秋田県は、男鹿(おが)という町に、その「なまはげ」という祭りがある。

    鬼が好きなら、なまはげが好きかもしれない。
    みなさんは子供だったら…準備してね 😂
    だってその日は、鬼たちが現れる 👹

    鬼たちは大声で、「泣く子はいねか」とか「なまけものがいねか」と聞きながら、悪い子供を探す。

    怖い、怖い 😱

    面白そうだけど僕は、お寺を見に行った。
    タイミングはあまり良くなかったけど、花がまだ生きていた。少しだけ 😅
    とてもきれいいだった。竹が沢山あるし、地蔵(じぞう)もあるし、いい空気だったなあ!

    お寺の中に、20歳ぐらい女の人がお寺を世話にした。
    若そうだったね!🤯
    たいてい、男の人しか見えないから、珍しいと思う。

    「君の名は」の女の子見たい。名前は何だっけ?
    みつは?

    「君の名は」見たことがある?
    Read more

  • Day 85

    Akita Kantō Matsuri

    August 6, 2022 in Japan ⋅ ☁️ 29 °C

    🇨🇵
    Coucou ! 🤗

    Aujourd'hui, je vous emmène à Akita, dans la préfecture du même nom.

    Connaissez-vous l'histoire du chien Hachikō (ハチこう) ?
    C'est le chien représenté par une statue célèbre du quartier Shibuya à Tōkyō. Son histoire est connue partout au Japon, et il est originaire de la préfecture d'Akita.

    D'ailleurs, je pense que ce n'est pas pour rien qu'on parle d' Akita-ken (秋田犬 あきたけん) en japonais pour parler de l'espèce, et que la préfecture d'Akita "Akita-ken" (秋田県 あきたけん) a la même prononciation. En effet, le croisement Akita serait originaire de cette préfecture.

    La région serait également réputée pour la beauté de ces femmes, appelées "Akita bijin" (あきたびじん).

    La raison de ma venue était tout autre: son festival d'été, le Kantō Matsuri, est un des plus connus du Tohoku.

    Pour chasser le malheur et espérer avoir de bonnes récoltes, de nombreuses lanternes sont fixées sur de longues perches. Ces perches sont portées par des "jongleurs": sur la paume de la main, le front, les épaules, ou même les reins 🤯

    Les perches sont très souples et peuvent s'incliner, c'est vraiment impressionnant lorsque les "jongleurs" parviennent à s'approcher les uns les autres.

    🇬🇧
    Hi there ! 🤗

    Today I'm taking you to Akita, in the prefecture of the same name.

    Do you know the story of the dog Hachikō (ハチこう) ?
    He is the dog represented by a famous statue in the Shibuya district of Tōkyō. His story is known all over Japan, and he is born in Akita Prefecture.

    In fact, I think there is a reason why the species is referred to as Akita-ken (秋田犬 あきたけん) in Japanese, and Akita prefecture "Akita-ken" (秋田県 あきたけん) has the same pronunciation. Indeed, the Akita breed is said to originate from this prefecture.

    The area is also said to be famous for the beauty of the women, called "Akita bijin" (あきたびじん).

    The reason I came was quite different: its summer festival, the Kantō Matsuri, is one of the most famous in Tohoku.

    To chase away misfortune and hope for good harvests, many lanterns are attached on long poles. These poles are carried by "jugglers": on the palm of the hand, forehead, shoulders, or even the lowet back 🤯

    The poles are very flexible and can bend, it is really impressive when the "jugglers" manage to get close to each other.

    🇯🇵
    ヤホー!🤗

    ハチ公、知っているでしょう。その犬は本当に有名だと思う。ハチ公って犬は、秋田県(あきたけん)に生まれた。そして、ハチ公の種類は「秋田犬」(あきたけん)だ。

    気づいた?秋田県と秋田犬、同じ発音。
    偶然じゃないですよね。だって、秋田犬は秋田県に作られた犬の種類だよ。

    秋田県といえば、秋田美人って聞いたけど、あまり気づかなかった😅

    秋田の夏祭り、竿灯まつり(かんとうまつり)はすごかった。たまに竿灯が落ちたけど、そんなに危険じゃない😁

    そして!
    小さい竿灯を運んでいる子供も見えた、信じられなかった。超カッコよかった!🤯
    僕だったら全然できっこない!無理だよ!

    せれでは、また!
    Read more

  • Day 84

    Morioka

    August 5, 2022 in Japan ⋅ ☁️ 22 °C

    🇨🇵
    Désolé pour l'attente, j'étais très pris et je n'avais pas le temps pour écrire des articles. Je vais me rattraper dans les jours qui viennent !

    Après ma sortie à Towada, direction Morioka pour rejoindre ma guesthouse.

    Je suis arrivé pile au moment du coucher de soleil, avec une belle vue sur le mont Iwate. Personnellement, j'adore découvrir des endroits comme ça, par pure chance.

    Le soir, je me suis rendu dans une allée commerçante couverte (on appelle ça Shōtengai しょうてんがい). Il restait quelques décoration du festival Tanabata suspendues ici et là (je vous en parlerai plus tard).

    J'ai mangé une spécialité locale que le staff de ma guesthouse m'a conseillé : Morioka Jajamen (じゃじゃめん). Il s'agit d'une des 3 spécialités à base de nouilles (The 3 Great Noodles), les 2 autres sont Morioka Reimen (れいめん) et Wanko soba (わんこそば).

    Morioka Jajamen est un plat de nouilles chaudes contenant plusieurs légumes, avec du miso sur le dessus. On mélange bien le tout, et on mange, tout en changeant l'assaisonnement à notre guise.

    Dans le restaurant, il y avait la version au miso rouge, et au miso blanc. J'ai pris les 2 pour comparer 😁

    Le miso était vraiment délicieux, et après avoir fini les deux assiettes, j'en voulais encore !🤤

    Et c'est justement prévu ! Car le Jajamen ne s'arrête pas là !
    Lorsque l'assiette est finie, on appelle le staff et on dit "Chi-Tan Tan" (チータンタン). Le staff donne un oeuf, que l'on casse dans l'assiette qui contenait le miso et les nouilles. Cela forme un genre de soupe, que l'on mange. C'est ce que vous voyez sur la 2e photo de Jajamen.

    Même si je préfère nettement la première étape, la 2e est très sympa pour finir le repas en légèreté. C'est vraiment comme une soupe.

    Le lendemain matin j'ai visité la ville à pied. J'avais fait un peu de repérage avant de partir, c'était une très bonne promenade malgré le peu de temps que j'avais avant de reprendre le train.

    🇬🇧
    Sorry for the wait, I was very busy and didn't have time to write new articles. I will catch up in the next few days!

    After my trip to Towada, I went to Morioka to join my guesthouse for the night.

    I arrived right before sunset, with a beautiful view on Mt Iwate. I really like discovering spots like that by pure luck.

    In the evening, I went to a covered shopping alley (that's called Shōtengai しょうてんがい). There were still some Tanabata festival decorations hanging here and there (I'll tell you about them later).

    I ate a local specialty recommended by my guesthouse's staff: Morioka Jajamen (じゃじゃめん). This is one of the 3 noodle specialties (The 3 Great Noodles), the other 2 are Morioka Reimen (れいめん) and Wanko soba (わんこそば).

    Morioka Jajamen is a hot noodle dish containing several vegetables, and miso on top. You stir properly, and then you eat it like that, or adjust the seasoning as you fit.

    In this restaurant, there was a red version, and a white miso one. I took both to compare the tastes 😁

    The miso was really delicious, and after finishing both dishes, I wanted more ! 🤤

    And in fact, with this dish you CAN actually have more ! Because the Jajamen doesn't stop there !

    When there is no more noodles, you calle the staff and then say "Chi-Tan Tan" (チータンタン). You'll be given an egg, that you break and put into the plate that contained the miso and noodles. After mixing everything, you'll have some kind of soup, which you eat as a 2nd dish. This is what you see on the 2nd picture of Jajamen.

    Even if I really prefer the first step, the 2nd one is very nice to finish as it is light. It's really like a soup.

    The next morning I simply walked in the city. I had done a bit of scouting before leaving the guesthouse, and it was very enjoyable despite the little time I had left before my next train.

    🇯🇵
    お待たせしました!

    ごめんね、あまり時間がなかった!
    今日は、盛岡(もりおか)って町。

    その日、橋から岩手山が見えた。ここから、こんなに美しい日の入りを見ることを思わなかった。

    で、じゃじゃ麺って料理を食べた。知っているの?
    じゃじゃ麺の食べ方は結構面白かった!🥲

    まず、麺、野菜、味噌を食べた。麺を食べてから、スタフを呼んで「チータンタン」を聞いた。卵を受け取った。
    で、同じ皿に卵と残り物を混ぜて、そのまま食べた🤤

    楽しい食べ方と思う。安くて美味しかったよ!

    次の朝、盛岡で散歩した。3時ぐらいだけ。
    そんなに熱くなかった、気持ちよかった 😊

    この町が好きだったけど、時間がなかった。
    他の祭りを見るために、電車に乗った。

    悔しいな!

    またね🤗
    Read more

  • Day 84

    Towada Lake, Oirase gorge

    August 5, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 20 °C

    🇨🇵
    Deuxième jour à Towada.

    Cette fois, j'avais planifié un itinéraire assez complexe, consistant à me rendre en bus près du Lac Towada, avant de faire une randonnée d'environ une dizaine de kilomètres pour remonter une partie de la rivière Oirase.

    Première difficulté, le bus. Encore. Un seul bus partait tôt le matin pour aller au point de départ de la randonnée.

    Une fois arrivé, j'avais environ 2h30 pour faire le parcours et arriver à l'arrêt de bus pile à l'heure. En cas de problème, un autre bus passait, mais beaucoup plus tard.

    La randonnée en elle même était agréable, avec de nombreux points d'intérêts: des chutes d'eau, des courants, et une végétation luxuriante.

    Par contre, il avait plu légèrement la veille et j'ai du faire des acrobaties pour éviter certains zones vraiment boueuses 😂

    Pas de souci pour rentrer, j'ai terminé ma randonnée pile à temps, et je suis revenu à Towada, avant de passer à la suite 💪

    C'est tout pour cette fois, je vous laisse avec les photos, ça vaudra mieux qu'un long discours.

    🇬🇧
    Second day in Towada.

    This time, I planned a rather complex itinerary, consisting in going by bus near Towada Lake, before making a hike of about ten kilometers to go up a part of the Oirase River.

    First difficulty, the bus. Again. Only one bus left early in the morning to go to the starting point of the hike.

    Once there, I had about 2h30 to walk my way to the bus stop, and catch it right on time. If there was a problem, another bus was scheduled, but much later.

    The hike itself was pleasant, with many interesting spots: waterfalls, streams, and luxurious vegetation.

    Unfortunately, it had rained slightly the day before and I needed to perform acrobatics to avoid muddy areas 😂

    No worries about getting back, I finished my hike right on time, and I came back to Towada, before moving on to the next part 💪

    That's it for today, I'll leave you with the pictures, it will be better than a long speech anyway.

    🇯🇵
    おはよう!

    次の日、十和田湖[とわだこ]の近くに行った。

    あそこには奥入瀬渓流(おいらせけいりゅう)の隣に歩いていた。
    2時間半ぐらいのハイキングだった、結構長いかったね。
    周りに緑が多くて、すごく静かだ。ほとんど水の音しか聞こえなかった。その雰囲気が好き。😌

    先日雨が降ったから、あちこち土はドロドロになった。
    でもね、とてもきれいだった。

    以上!😉
    Read more

  • Day 83

    Towada: art avenue

    August 4, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 22 °C

    🇨🇵
    Après tant d'efforts pour arriver à Towada, je profite enfin !

    Comme je l'ai raconté dans le précédent post (si vous ne l'avez pas encore vu, lisez le, puis revenez !), j'avais perdu la quasi-totalité de la journée avec mes problèmes de bus.

    Mais !
    J'ai eu tout juste le temps d'aller dans l'avenue artistique de Towada. Sur cette avenue on trouve de nombreuses œuvres contemporaines d'artistes différents, c'est vraiment unique.

    Comme mon logement du soir était juste à côté, je suis allé visiter le musée d'art contemporain qui s'y trouve, avant l'heure de fermeture.

    En cherchant un peu sur internet, on tombe rapidement sur les œuvres que l'on trouve à l'extérieur du musée : un cheval constitué de fleurs, une énorme fourmi rouge vif, une maison et voiture difformes par exemple 😮

    L'entrée payante donne accès à toutes les autres œuvres qui se trouvent dans l'enceinte du musée (à l'intérieur et extérieur du bâtiment).
    Car oui, les œuvres sont dispersées un peu partout: entre deux salles, dans une petite cour extérieur, accroché entre deux bâtiments...

    Certaines oeuvres sont interactives, ça titille la curiosité et donne du dynamisme à la visite 👍

    Il y a même une œuvre qui évolue constamment : chaque visiteur peut écrire un mot sur un papier et l'accrocher sur l'œuvre (qui ressemble à un arbre dans un jardin). Comme les autres visiteurs, je me suis prêté à l'exercice (mais mon message restera secret, désolé 🤫 )

    C'est un vrai plaisir à parcourir et même si le billet est plutôt cher, j'ai le sentiment d'en avoir eu pour mon argent ☺️

    Il est possible de prendre des photos de toutes les œuvres, mais pour la plupart il est préférable d'observer sous plusieurs angles. Certaines sont également impossibles à prendre en photo de par leur nature.

    Un audio-guide et un fascicule en anglais m'a permis de comprendre chaque œuvre, bien que je sois un total néophyte.

    La qualité des photos est ce qu'elle est, mais ça donne tout de même une idée de ce qu'on peut y trouver 😉

    🇬🇧
    After so much effort to get to Towada, I am finally there to enjoy it !

    As told in the previous post (if you haven't seen it yet, check it out, then come back !), I spent almost the whole day to deal with my bus problems.

    But !
    I had just enough time to go to the artistic avenue of Towada. On this avenue there are many contemporary works from various artists, it is really unique.

    As my accommodation for the evening was just next door, I visited the contemporary art museum, before closing time.

    By searching a little on the internet, we quickly come across the works that we find outside the museum: a horse made of flowers, a huge bright red ant, a deformed house and car for example 😮

    The paid entrance gives access to all the other works that are in the museum area (inside and outside the building).
    Because you see, the works are scattered everywhere: on the way from a room to another, outside in a small courtyard, in between two buildings ...

    Some works are interactive, it's playing with your curiosity and also gives dynamism to the visit 👍

    There is even a work that is constantly evolving: each visitor can write a word on a paper and hang it on the work (which looks like a tree in a garden).
    Like the other visitors, I wrote my own message (but it will remain secret, sorry 🤫 )

    It's was a real pleasure to explore each room, and even though the ticket is rather expensive, I feel like it was worth every penny ☺️

    You are allowed to take pictures of all the works, but for most of them it is better to observe from several angles. Some are also impossible to take pictures from, due to their nature.

    An audio guide and a booklet in English helped me understand each work, even though I am a total neophyte.

    The quality of the photos is not Amazing, but it'll give a glimpse of what awaits you there 😉

    🇯🇵
    やっと十和田(とわだ)に着いた!🥳

    その日はあまり時間がなかったけど、十和田美術館の隣に行った。
    その辺では沢山の作品がある。不思議な感じがする。

    そして美術館も行った。チケットはちょっと高かったけど、買って良かった。
    美術館の辺では作品いっぱいあるよ。どこでも 🤯

    英語の説明があるし、英語の音声ガイドもある。
    便利だね!☺️

    楽しかったよー
    思ったよりもっと面白かった。だから嬉しい 。

    十和田に行ったら、是非美術館に行ってみて下さいね!

    それじゃ、また!
    Read more

  • Day 83

    Passing by Hachinohe (anecdote)

    August 4, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 24 °C

    🇨🇵
    Petit post sur Hachinohe, toujours dans la préfecture d'Aomori.

    En fait, j'étais juste de passage, car je devais y attendre un bus pour aller à Towada.

    Près de la gare d'Hachinohe se trouve une exposition assez intéressante sur plus importants festivals de la préfecture d'Aomori. Du coup, c'est assez pratique car on peut avoir un aperçu des festivals avant de prendre le train ou bus.

    En parlant de bus... le trajet qui a suivi a été une sacrée aventure, vous allez voir !

    Se rendre à Towada n'est pas facile, les bus sont peu fréquents et le trajet est difficile à déchiffrer. Je vous ai mis une petite photo du plan de mon bus : les 2 parcours vert et bleu concernent le même bus mais à des heures différentes.

    Pour mieux comprendre ce qui va suivre, jetez y un œil au plan sur la photo👇

    Comme d'habitude, je me suis aidé de Google Maps pour l'itinéraire de bus. En général c'est très fiable, mais pas cette fois 😅

    En gros, je devais descendre à un arrêt du parcours bleu...sauf qu'en suivant les indications de Google Maps j'ai malheureusement pris le bus qui faisait le vert. Le temps de m'en apercevoir, j'étais déjà au beau milieu de nulle part à des kilomètres de mon point de départ 😱
    En suivant attentivement le déplacement du bus avec le GPS de mon téléphone, j'ai déterminé où je devais descendre, pour ensuite me rendre à une station de train local, et revenir à la gare d'Hachinoe, mon point de départ.
    Ouf !

    Après une petite heure d'attente, j'ai repris le même bus, cette fois sur la ligne bleue. Je suis descendu à l'arrêt prévu, où je devais prendre un 2e bus, 50 min plus tard.

    Cette fois, j'ai regardé attentivement le panneau d'affichage de l'arrêt de bus et vérifié l'heure de mon bus et son trajet. Tout était okay, il ne restait plus qu'à passer le temps en explorant les environs.

    Je suis revenu un peu en avance, et le bus est arrivé pile à l'heure. Je me suis dit "Parfait, c'est réglé".

    Et pour être sûr j'ai demandé au conducteur si le bus allait bien à mon arrêt.

    "Non, ce n'est pas ce bus".
    🙂
    😳
    😱

    Le bus que je voulais arrivait à la même heure, il allait donc passer d'une seconde à l'autre !

    Je suis descendu du bus en urgence et j'ai courru sur 200 mètres jusqu'à mon arrêt.
    Et je l'ai rattrapé, juste à temps !
    Pfiou !

    Plus de peur que de mal, mais cette aventure aura mis à l'épreuve ma capacité d'adaptation 😂

    C'est tout pour aujourd'hui, dites moi si vous aimez ce genre d'anecdotes.

    🇬🇧
    Small post about Hachinohe, in Aomori prefecture.

    I was just passing by, because I had to wait for a bus to go to Towada.

    Near the Hachinohe station, there is an interesting exhibition about the most important festivals in Aomori prefecture. It's handy because you can have an overview of the festivals while waiting for the train or bus.

    Talking about bus... the trip that followed was quite an adventure, as you'll see !

    Getting to Towada is not easy: buses don't come very often and the route is difficult to understand. I took a picture of the bus map: the 2 routes, green and blue belong to the same bus, but at different hours of the day.

    To better understand what happened next, look at the map on the photo👇

    As usual, I used Google Maps for the bus route. In general, it's very reliable...but not this time 😅

    I was supposed to get off at a stop on the blue route...except that by following the Google Maps instructions I unfortunately ended taking the bus that was doing the green route. By the time I realized my mistake, I was already in the middle of nowhere, miles away from my starting point 😱
    By carefully tracking the bus's movement on my phone via GPS, I figured out where I needed to get off. Then, I made my way to a local train station, and went back to Hachinoe Station, my starting point.
    Phew !

    After about an hour of wait, I took the same bus again, this time on the blue route. I got off at the expected stop, where I needed to take a 2nd bus, 50 min later.

    This time, I looked carefully at the bus stop notice board and checked the bus time as well as its route. Everything was okay. I then spend the remaining time exploring the surroundings.

    I came back in advance, and the bus arrived right on time. I said to myself "Perfect, it's finally over".

    And to be sure, I asked the driver if the bus was going to my stop.

    "No, it's not that bus".
    🙂
    😳
    😱

    The bus I wanted was scheduled to arrive at the same time, so it could come at any moment !

    I got off the bus in a hurry and ran about meters to my stop.
    ... And I caught my bus, just in time!
    Phew !

    More frightened than hurt, but this adventure really tested my adaptability 😂

    That's it for today, let me know if you like these kinds of anecdotes.

    🇯🇵
    今日は面白い話しあるんだよ😂

    実は十和田(とわだ)に行く間、ちょっと…
    道に迷った。

    いや、全く迷った😅

    八戸(はちのへ)駅からバスに乗るのは、間違えたんだ。
    バスの地図の写真を見てください。
    時間によって道が変わる。青の方向か緑の方向。

    青の方向に行きたかった。意外に、バスに乗るときは青の方向じゃなくて緑の方向だったよ!

    大変だったなぁ!本当に

    電車で八戸(はちのへ)駅に戻った。そしてまた同じバスな乗った。今回、青の方向。

    バスを降りてから、他のバスな乗る予定があった。
    そして、また間違ってしまった!😱
    私のバスとそのバスは同じ時間来るから。

    だから、急いでバスを降りる、バス乗り場へ走って、ついに正しいバスに乗った。ぎりぎりだった!

    やっと 十和田に着いた 🥲
    Read more

  • Day 82

    Nebuta Matsuri !

    August 3, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 21 °C

    🇨🇵
    Le festival a eu lieu non loin de la baie d'Aomori.
    En fait, les chars étaient mêmes entreposés la journée aux pieds l'Office de tourisme.

    En regardant attentivement, vous pouvez les apercevoir sur une des photos du post précédent (j'aime cacher des petits détails 🤫)

    Il y avait du monde, certains ayant payé pour avoir de bonnes places. Rassurez vous, j'ai quand même pu voir et entendre le festival dans de bonnes conditions.

    Comme dans beaucoup de festivals, de petits stands sont présents : ici, quasiment que des stands de nourriture. On y trouve par exemple des yakisoba (nouilles sautées), brochettes, takoyaki (boulettes au poulpe), onigiri (riz fourré avec une algue autour), crêpes et glaces.

    Parlons un peu du festival 😁

    Comme à Hirosaki, des chars défilent les uns après les autres, chaque groupe ayant le sien. De nombreuses entreprises sponsorisent l'événement, comme JAL (compagnie aérienne), Lawson (Konbini), JR (compagnie ferroviaire) etc...

    Personnellement, j'ai l'impression qu'à Hirosaki, les tambours étaient bien plus présents, mais il y avait assez peu de danse ou de chant. À Aomori, c'est plutôt les flûtes, la danse et le cri de ralliement propre au Nebuta que l'on entend : "rassera rassera" (ラッセラーラッセラー), une version dialectique de "irasshai" (いらっしゃい) qui invite les spectateurs à se joindre au mouvement 🥳🎶

    Les Nebuta ont un "recto" et un "verso", en général deux scènes distinctes.
    Ils sont vraiment impressionnants par leur taille, et les scènes représentées sont épiques et pleines de détails.

    J'ai passé un excellent moment, l'ambiance était là, chaque Nebuta avait quelque chose d'unique ☺️

    Par contre je ne saurais pas dire si j'ai préféré le Neputa Matsuri d'Hirosaki ou le Nebuta Matsuri d'Aomori. J'aime les deux, et ils se complètent à mon sens.
    Il y a d'ailleurs d'autres Matsuri dans la préfecture qui ressemblent au Nebuta Matsuri, mais je n'y ai pas assisté.

    J'espère que les photos vous plairont, ça m'a pris beaucoup (trop) de temps de faire le tri.
    N'hésitez pas à zoomer, et comme toujours, j'attends vos commentaires 🙏

    🇬🇧
    The festival took place not far from the Aomori Bay.
    In fact, the floats were even stored during the day just in front of the Tourist Office.

    If you look carefully, you can see them on one of the pictures of the previous post (I enjoy hiding little details like these 🤫)

    The place was crowded, some people even payed to get good seats. But don't worry, I was still able to see and hear the festival in good conditions.

    As in many festivals, small stands can be found: almost only food stands here. You can see for example yakisoba (fried noodles), skewers, takoyaki (dumplings with octopus), onigiri (rice filled, wrapped in seaweed), pancakes and ice creams.

    Now, let's talk about the festival 😁

    As in Hirosaki festival, floats parade one after another, each group having its own. Many companies sponsor the event, such as JAL (airline company), Lawson (Konbini), JR (railway company) etc...

    Personally, I think that in Hirosaki, drums were much more audible, but there was not much dancing or singing. In Aomori, it's more the flutes, dance and the Nebuta-specific rallying cry that you hear: "rassera rassera" (ラッセラーラッセラー), a dialectical version of "irasshai" (いらっしゃい) that invites spectators to join the movement 🥳🎶

    Nebuta have a "front" and a "back", usually two different scenes.
    They are truly impressive in size, and the scenes depicted are epic and full of detail.

    I had a great time, the atmosphere was amazing, and each Nebuta had something unique ☺️

    Honestly, I can't say which one i prefer between Hirosaki's Neputa Matsuri and Aomori's Nebuta Matsuri. I like both, and they complement each other in my opinion.
    There are other Matsuri in the prefecture that are similar to the Nebuta Matsuri, but I couldn't see them.

    I hope you'll enjoy the pictures, it took me a lot of time to sort them out.
    Feel free to zoom in to see small details. And as always, I look forward to your comments 🙏

    🇯🇵
    ねぶた祭りの時間だよ!🎶

    みなさん、その祭り見た?どうだったか。
    私はなこの祭りが大好き☺️

    太鼓(たいこ)の音とか踊りとか全部はすごく良かった。
    この祭りには人は「ラッセラーラッセラー」と叫ぶ。
    「ラッセラーラッセラー」というのは「いらっしゃい、いらっしゃい」という意味だ。

    今回はお祭りの写真いっぱいあるよね。だからそのポストを書くのは沢山の時間かかった😅

    また遅刻してごめんなさいね!
    次のポストも時間がかかるけど面白そうと思う。

    写真の中でどの写真一番好き?
    みなさんのコメントを待っている🙏

    バイバイ!
    Read more

  • Day 82

    Aomori before the festival

    August 3, 2022 in Japan ⋅ ⛅ 24 °C

    🇨🇵
    Comme pour Hirosaki, petit tour de la ville d'Aomori avant d'assister au Nebuta Matsuri.

    C'était une journée bien remplie, j'ai pu faire pas mal d'activités avant le festival.

    J'ai d'abord pris le bus pour aller explorer un site historique de la période Jōmon. Le Jōmon est l'Ere historique la plus ancienne du Japon (-13 000 à -400 av JC), dont plusieurs sites ont été trouvés dans le Tohoku. Pour être franc, je n'ai pas été emballé par le musée, par contre le village situé en extérieur est très sympa à faire.

    On dirait un peu le village gaulois dans Astérix, vous ne trouvez pas ? 😁

    Pour déjeuner, je suis allé dans un marché au poisson avec un concept génial: le "Nokkedon". À l'entrée, on achète plusieurs coupons, le 1er coupon s'échange à un comptoir contre un plateau et un bol à moitié rempli de riz. À partir de là, on est libre d'explorer tout le marché à la recherche d'ingrédients pour garnir le bol. Chaque ingrédient s'échange contre des coupons. La qualité des produits est élevée, et on a le plaisir de voir de très près ce qu'on va manger et de personnaliser à l'envie. On peut même négocier un peu 🤫

    Après cette pause, j'ai longé la baie d'Aomori. La préfecture d'Aomori est réputée pour ses pommes, avec notemment les villes Aomori et Hirosaki en tête. Le jus de pomme est délicieux, et on trouve aussi la pomme sous toutes les formes : glaces, tartes, gâteaux, jus, smoothies, etc ...

    Sur la baie se trouve l'Office de tourisme de la préfecture d'Aomori. En fait, il s'agit d'une très grande tour qui fait bien plus que cela. On y trouve des boutiques, des bureaux administratifs, des associations, mais surtout un cinéma à 360° qui projette des films sur la préfecture, ainsi qu'un observatoire.

    Toujours sur la baie, j'ai visité un ferry. Ou plutôt... un musée...dans un ferry.
    Bon, en fait c'est plus qu'un simple ferry. Il s'agit d'un des ferries qui faisaient le voyage entre le Tohoku (nord de l'île Honshu) et l'ile d'Hokkaido (au Nord du Japon). Depuis l'ouverture du tunnel Seikan en 1988, ce ferry n'est plus en service, et a été transformé en musée. On peut en visiter la quasi-totalité.
    Mais le plus surprenant, c'est la salle des véhicules.
    Car ce ferry transportait aussi... des trains !! 😱
    Avec les photos je pense que vous pouvez imaginer l'envergure du bateau.

    Pour finir la journée, je suis allé tout comme à Hirosaki dans le musée dédié au Nebuta Matsuri.

    Dans ce festival, d'immenses chars défilent, sur lesquels des structures faites de bois et de papier sont transportés. Ce sont les Nebuta. Des lampes sont disposés à l'intérieur pour faire ressortir les motifs. Mais contrairement à Hirosaki où il s'agit d'éventails "plats", au Nebuta ce sont plutôt des scènes en 3D avec des personnages et créatures.

    Dans le musée, les Nebuta des années précédentes sont exposés, et des explications permettent de comprendre la signification de chacun. C'était très intéressant de voir les précédentes Nebuta, et d'observer les chariots de très près.

    Ce festival s'annonce lui aussi génial, mais ça, ce sera dans un post dédié !
    Un peu de patience, ça prend du temps de trier toutes ces photos 🙏

    🇬🇧
    As for Hirosaki, a short tour of the city of Aomori before seeing the Nebuta Matsuri.

    It was a busy day, I did a lot of things before the festival.

    I first went by bus to an historical site about the Jōmon period. The Jōmon is Japan's oldest historical Era (-13,000 to -400 B.C), of which several sites have been found in Tohoku. To be honest, I wasn't thrilled by the museum part, however the village outside is very interesting to do.

    The village make me thinks of Asterix (the French comic book) 😁

    For lunch, I went to a fish market with a nice concept: the "Nokkedon". At the entrance, you buy several coupons, the 1st one is exchanged at a counter for a tray and a bowl half filled with rice. Then you are free to explore the whole market to find ingredients to complete the bowl. Each ingredient is traded for coupons. The quality of the products is high, besides you can see up close what you're going to eat and choose according to your preferences. You can even bargain a little 🤫

    After this break, I walked along the Aomori Bay. Aomori prefecture is famous for its apples, mainly from the cities of Aomori and Hirosaki. The apple juice is delicious, and you can find apple in various shapes: ice creams, pies, cakes, juices, smoothies, etc ...

    On the bay, there is the Aomori Prefecture Tourist Office. In fact, it is a very big tower which does much more than that. Inside, you can find stores, administrative offices, associations, but also a 360° cinema which shows movies about the prefecture, and an observatory.

    Still on the bay, I visited a ferry. Or rather... a museum... in a ferry.
    Well, actually it's more than just a ferry. It is one of the ferries that used to travel between Tohoku (north of Honshu island) and Hokkaido island (north of Japan). Since the opening of the Seikan tunnel in 1988, this ferry is no longer in service, so it has been transformed into a museum. You can visit it almost entirely.
    But the most impressive is the vehicle room.
    You see, this ferry used to carry... trains !!! 😱
    By seeing the pictures I think you will be able to grasp the size of this ship.

    I then did like in Hirosaki: a visit to the museum dedicated to the Nebuta Matsuri.

    In this festival, huge floats are carried, on which structures made of wood and paper are displayed. These are the Nebuta. Lamps are placed inside to make the drawings stand out. But unlike in Hirosaki Matsuri where the Neputa are "flat" floats, Nebuta are more like 3D scenes with characters and creatures.

    In the museum, Nebuta from previous years are displayed, and explanations are given to understand the meaning of each scene. It was very interesting to see the previous Nebuta, and to observe them from up close.

    The festival is going to be great, but that will be in a dedicated post !
    Patience, it takes time to sort all these photos 🙏

    🇯🇵
    みなさん、おはよう!こんにちは!そしてこんばんは。
    😁

    元気ですか?私は元気!
    今回は青森についてちょっと話しましょう🙂

    もちろん、ねぶた祭り見るために青森に行った。でも、青森は結構面白い町だよね。

    りんごが好きだったら、あそこに旅行したほうがいいと思う。青森のりんごは人気だから。りんごのお土産が沢山!本当にいっぱいある。

    それだけじゃない、もっと楽しいことがある。例えば…のっけ丼。のっけ丼はすっごく美味しかったよ。😸

    そして、フェリーに行った。普通のフェリーじゃない、博物館だ!この中には…電車!
    そう、前はそのフェリーは電車を運べたんだ!
    デカい船だよー😱

    最後は「ねぶたの家ワ・ラッセ」に行った。ねぶた祭りの博物館だ。コロナ前のねぶた祭りのねぶたを見た。
    面白かった。😌

    今日は以上だ!次はねぶた祭りだから、もう少し待ってくださいね!
    Read more

  • Day 81

    Hirosaki's Neputa festival

    August 2, 2022 in Japan ⋅ ☁️ 25 °C

    🇨🇵
    Le festival d'Hirosaki avait lieu le soir.

    Il y avait foule sur place, mais aussi beaucoup de stands installés sur le trajet du festival. Beaucoup étaient venus avec une bâche ou des chaises pliantes pour s'installer confortablement en famille.

    De mon côté j'ai opté pour la solution la plus simple: grignoter rapidement avant que le festival ne commence. Je me suis ensuite trouvé une place debout pour ne rien rater du spectacle, et j'ai attendu patiemment 19h.

    Quel festival !
    Même après avoir eu un aperçu au village Neputa, vivre le festival c'était vraiment autre chose.

    Les éventails géants défilaient presque sans s'arrêter. Malgré l'envergure de ces éventails, un système de cordage permettait de les faire tourner sur eux-mêmes, pour voir l'alternance du recto et du verso de chaque éventail.

    L'atmosphère était très entraînante, surtout grâce aux énormes tambours Taiko qui faisaient vibrer le sol et donnaient le tempo 🥳🎶

    Les tenues traditionnelles, les lanternes, et autres accessoires renforçaient cette ambiance festive.

    Parfois, il y avait des enfants qui défilaient, avec des éventails et autres accessoires adorables

    Même si j'ai raté la fin pour attraper mon train, j'ai adoré et je m'en souviendrais longtemps je pense.

    J'espère que les photos et vidéos vous donneront un bon aperçu ☺️

    Si vous avez l'occasion de passer dans la préfecture d'Aomori pendant cette période, ne vous contentez pas du festival Nebuta, allez voir le Neputa d'Hirosaki, vous ne serez vraiment pas déçus.

    Dites moi quelle photo ou vidéo vous avez préféré 😉

    On se retrouve très bientôt avec Aomori et son festival !

    🇬🇧
    The Hirosaki festival was held in the evening.

    There was a lot of people, but also a lot of food stands set up on the way to the festival. Many came with a cover or folding chairs to sit comfortably with their families.

    I opted for the easiest solution: a quick snack before the festival start. I then searched for a good spot so as not to miss anything of the show, and I standed there, waited patiently for the start at 7pm.

    What a festival !
    Even after having had a glimpse of it at the Neputa village, experiencing the festival in flesh was really something else.

    The giant floats went one after the other, almost without stopping. Despite the size of these floats, a rope system allowed them to turn on themselves, to show alternatively the front and back of each float.

    The atmosphere was very lively, especially thanks to the huge Taiko drums that made the ground shake and gave the tempo 🥳🎶

    The traditional outfits, lanterns, and other accessories enhanced this festive atmosphere.

    Sometimes there were children, with much smaller floats and cute accessories

    Even if I missed the end to catch my train, I loved it and I will remember it for a long time.

    I hope the photos and videos give you a good overview ☺️

    If you have the opportunity to go in Aomori prefecture during this period, don't go only to see the Nebuta festival, go to Hirosaki's Neputa as well, you won't be disappointed.

    Please tell me which photo or video you prefer 😉

    See you soon with a post on Aomori and its festival !

    🇯🇵
    今回は弘前の「ねぷた」の写真だけ紹介するね 🤗

    どの写真一番好き?

    次回は青森(あおもり)!またね!
    Read more

  • Day 81

    Hirosaki, Aomori prefecture

    August 2, 2022 in Japan ⋅ ☁️ 26 °C

    🇨🇵
    Me voilà dans le Tohoku, et plus précisément dans la préfecture d'Aomori, située tout au nord de l'île Honshū.

    La préfecture d'Aomori est très prisée en cette période de Matsuri (festivals japonais). Dans cette préfecture, on peut en voir de très impressionnants, certains faisant parti des plus populaires dans tout le Japon.

    Je voulais découvrir le Tohoku, et j'ai l'intention de voir plusieurs Matsuri en chemin 💪

    J'ai commencé par une journée à Hirosaki, proche de la ville d'Aomori (tous deux dans la préfecture d'Aomori)

    J'ai passé un peu de temps autour du château d'Hirosaki. J'aime bien les châteaux japonais mais je préfère les voir depuis l'extérieur. L'intérieur me semble toujours un peu... vide 😅
    Il est entouré par un jardin botanique que l'on peut visiter.

    Ensuite, je suis allé voir le Neputa village. Il permet d'en savoir plus sur le festival "Neputa" d'Hirosaki, et de se mettre dans l'ambiance, surtout lorsqu'on a pas la chance de pouvoir y assister. Dans mon cas, c'était pour avoir un avant goût avant le vrai spectacle.

    Quand on parle de festival en été, le "Nebuta"de la ville d'Aomori est souvent évoqué. Mais le "Neputa" d'Hirosaki est un peu éclipsé, alors qu'il est à mon sens tout aussi impressionnant, et que les deux sont en quelques sorte les deux faces d'une même pièce (vous comprendrez avec les photos)

    Au "Neputa", on peut admirer des éventails géants faits de bois et papier, défiler dans les rues. À l'intérieur des ces éventails, des lampes sont installées. Cela leur donne un très bel aspect la nuit. Sur chaque éventail, le recto et le verso sont très différents.

    Dans le Neputa village, on peut voir plusieurs éventails des années précédentes (avant COVID), voir comment ils sont fabriqués, et aussi assister à un spectacle de tambour Taiko, qui fait littéralement trembler la pièce 🤯

    Je vous prépare un post à part pour le festival 😁

    🇬🇧
    I am now in Tohoku, more precisely in Aomori prefecture, located in the very north of Honshū island.

    Aomori prefecture is very popular during this period of Matsuri (Japanese festivals). In this prefecture, you can see some very impressive ones, some of the most popular in all of Japan.

    I wanted to discover Tohoku, and I want to see several Matsuri along the way 💪

    Let's start with one day in Hirosaki, near Aomori city (both in Aomori prefecture)

    I spent some time around the Hirosaki castle. I like Japanese castles but I prefer to see them from the outside. The inside always feels a bit... empty. At least it's my impression 😅
    The castle is surrounded by a botanical garden that you can visit.

    Next, I went to the Neputa village. Here you can learn more about the Hirosaki "Neputa" festival, and to experience this festival atmosphere, especially when you're not in Hirosaki when it is held. In my case, it was to have a preview of the real show.

    When we talk about summer festival, the "Nebuta" of Aomori city is often what comes first. The "Neputa" of Hirosaki is a bit overshadowed by Aomori's "Nebuta", even though it is in my opinion just as impressive. In fact the two festivals are two sides of the same coin (you will understand why by seeing the pictures)

    At "Neputa", you can admire giant floats made of wood and paper, parading in the streets. Inside these floats, lamps are installed. This gives them a very nice aspect at night. On each float, the front and the back are very different.

    In Neputa village, you can see several floats from previous years (before COVID), see how they are made, and also watch a Taiko drum performance, which literally shakes the room🤯

    I'm preparing a dedicated post just for the festival.

    🇯🇵
    東北(とうほく)には予定がある。
    どの予定?お祭りの予定だよ!🥳🥳🥳

    そう。現在は東北に有名なお祭りがある。
    例えばねぶた祭り。しているの?結構有名だと思う

    コロナで3年ぶりだかど今回はお祭りがやる!
    沢山の祭りを見るために、いろんな町に行くつもりだ。

    まず、弘前(ひろさき)に行った。弘前のお城を見た。周りには公園もある。

    ねぷた祭りについて知りたい。「ねぷた村」という所には沢山の情報ある。面白かった!

    ねぷた祭りを説明するのは難しい…ごめんね 😅
    でも次のポストの写真を見て多分ちょっと理解するかもしれない。
    Read more

Join us:

FindPenguins for iOSFindPenguins for Android