Chile
Huailaihue

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 27

      JURASSIK PARK

      March 20, 2023 in Chile

      On se réveille après une nuit un peu humide et froide sur notre plage. Pendant que Joseph prépare ses affaires, Louis et Victor regardent l'océan et aperçoivent non pas une mais 3 otaries au loin. On en aura eu de la chance.

      On quitte notre campement un peu avant 9h30, on se mets sur la route pour essayer de faire du stop pendant quelques minutes puis un bus arrive et l'on monte dedans afin qu'il nous dépose plus haut. Objectif d'aujourd'hui : visiter le secteur Nord du parc Pumalin. 4 randonnées dont les départs se situent en bord de route, sont possibles. On décide de commencer par la randonnée du lago Trenador, puis de descendre pour faire les autres et ensuite de revenir à Chaiten d'ici mardi.

      On rentre tous de suite dans un environnement très différent de nos dernières randonnées. Le décor de ce sentier nous fait étrangement penser à Jurassic Park. La flore est verdoyante avec différents types d'arbres et de grandes fougères et on retrouve aussi une faune ancienne et presque fossilisée: des dinosaures !!! (En réalité c'est juste un groupe de touristes de sextagénaires). Malgré nos gros sacs sur le dos et une rando très pentue (400 de D+ pour 1,6 km), on dépasse ces reliques d'un autre temps en deux enjambées.

      La rando est super, et nous conduit jusqu'à un lac super sympa en nous faisant passer sur un chemin étroit bordé de plantes vertes, constitué de planches en bois, des fois pourries, des fois remplacées par la boue ou des troncs de bois que l'on doit escalader ou passer en s'accroupissant. Louis est enchanté (il a bien raison de l'être). On se pose tranquillement au lac pour déguster notre traditionnel sandwich thon-mayo et son paquet de biscuits avant de redescendre toujours dans ce merveilleux cadre. On aura rencontré au total 10 personnes sur cette rando ce qui la rend agréable aussi.

      De retour sur la route, on enchaîne avec une autre petite rando pour admirer de magnifiques arbres millénaires: des Alerces (dans quelques jours, de retour en Argentine, on fera le parc des Alerces). Les arbres sont magnifiques de leurs grandeurs. Sur le chemin, on traverse un pont où on peut voir une jolie petite rivière qui nous donne fortement envie de nous baigner.

      Il est 15h, on vient de finir notre deuxième petite rando et le prochain camping, ainsi que sa randonnée (cascade Escandidas) n'est qu'à 2 km, une petite demie heure de marche. On arrivera sûrement à temps pour se poser et faire la randonnée ce qui nous avancerait beaucoup pour demain. On fonce donc, on arrive au camping (par chance qui est gratuit), on fait sécher la tente et on se pose quelques minutes avant de partir (sans nos gros sacs), aller voir nos cascades. La rando est rapide et toujours aussi belle et verdoyante. On descend à une première cascade puis on monte à la deuxième cascade où on fait des simulations de cascades (on crache de l'eau comme un geyser). Victor a beaucoup de mal. Durant l'ascension, on trouve une superbe petite veste de montagne accrochée à une branche (sûrement quelqu'un qui l'a perdue ou laissée là exprès). Louis, pris par un élan de générosité, essaie de convaincre ses deux amis, de "l'emprunter définitivement" pour l'offrir à Victor. Joseph et Victor, dans un élan de bonté chrétienne, préfèrent laisser cette veste à son endroit afin de réchauffer son arbre, soumis aux vents et à l'humidité.

      On redescend au camping se poser et surtout faire notre traditionnel partie de Uno pour savoir qui fait la vaisselle (2 vaisselles sont en jeu). Joseph perd les deux parties lamentablement (est-il nul ou n'a-t-il pas de chance?) tandis que Victor gagne 5 parties sur 6 (a-t-il beaucoup de chance ou est-il très fort? Le karma frappera sûrement dans les prochains jours). Louis quant à lui est mi-figue, mi-raisin, ni bon ni mauvais mais échappe aux tournées de vaisselles. Pour redorer l'honneur de Joseph, il faut rappeler qu'à El Chalten, Joseph et son comparse Victor regardaient Louis et Nico se disputer la dernière place, tout en nommant ces batailles pittoresques, avec un plaisir malin, "La bataille des cancres".

      On va ensuite à la douche. L'eau est plus froide que gelée, c'est donc une épreuve mais tout le monde la passe avec brio pour enchaîner avec notre repas traditionnel du soir: 200-250g de pâtes avec une préparation de riz déjà cuisinée. La fatigue terrasse ensuite nos 3 aventuriers qui vont se coucher vers 21h-21h30. Demain matin: objectif volcan de Chaiten puis retourner à Chaiten et pourquoi pas enchaîner sur Futaleufú pour rejoindre l'Argentine le plus tôt possible (et déguster des pintes de bières pour pas cher).
      Read more

    • Day 120

      Parque Nacional Pumalín

      December 1, 2023 in Chile ⋅ ☁️ 8 °C

      After the ferry dropped us off at Caleta Gonzalo, we took two amazing (and soggy) hikes through the forests of the Pumalín park, first to see the thousand-year old alerce trees, and then to see some hidden waterfalls nestled in the dense forest.Read more

    • Day 27

      Frohe Weihnachten

      December 23, 2022 in Chile ⋅ ☀️ 14 °C

      FROHE WEIHNACHTEN MEINE LIEBEN. ICH WÜNSCHE EUCH SCHÖNE BESINNLICHE STUNDEN UND FEIERTAGE.
      Diese Nacht war alles ruhig geblieben. Kein Sturm, kein Regen. An diesem Morgen überlegte ich was ich machen werde. Über Puerto Montt zur Insel Chiloe fahren. Und mit der Fähre übersetzen. Dort mindestens zwei Tage bleiben und dann mit der Fähre weiter nach Chaiten. Die Insel soll sehr schön sein. Oder über Argentinien weiter Richtung Süden fahren. Die dritte Möglichkeit war von hier aus über den Landweg bis nach Hornopiren fahren. Und dann mit der Fähre nach Gonzalez, weiter bis Chaiten und dort mindestens 2 Tage bleiben. Es soll auch eine Fähre von Pichanco nach Leptepu fahren. Da das Wetter an der Westküste kalt und nass sein soll, laut Wetterbericht, entschied ich mich für die dritte Möglichkeit. Ich lasse Puerto Montt links liegen. Manche sagten mir, dass die Stadt gar nicht so schön sein soll. Wetter und Strecke geben mir recht. Laut Karte kann ich in Ralŭn tanken. Nur in Ralun wusste keiner davon. Also weiter. Angeblich kommt noch eine Tankmöglichkeit. Sollte reichen. Die Zapfsäule sieht genau so verlassen aus wie das Benzin in meinem Tank. Au Backe. Doch dann kommt doch jemand. Gott sei Dank. Immer Weiter. Immer entlang der Küste. Schwungvollen Kurven Reihen sich aneinander. Ich komme an ein Restaurant vorbei dort stehen mehrere Autos. Anlass für mich auch dort einzukehren. Ich bestelle Ceviche. Ein typisches chilenisches Gericht wie mir der Kellner erklärt. Fischsuppe in Lemon. Er freut sich dass er sein Englisch auffrischen kann. Ein Pärchen kommt dazu und fragt woher ich komme. Die beiden kommen aus Washington DC und machen hier Urlaub. Sie wollen mit dem Flieger weiter südlich. Noch ein Selfie und weiter geht es. Ab jetzt wird die Straße wieder ruppig bis richtig rau. Scheinbar hat man teilweise lose, handballgroße Brocken in die Straße mit festgefahren. Ein Wunder das nichts passiert. Aber unverändert herrlich bleibt die Aussicht auf die Vulkane. Einmalig. Endlich in Hornopiren angekommen. Hier ist ein Fährableger. Ich frage mich durch und man sagt mir ich könne einen anderen nehmen. 35 KM weiter. OK. Nochmal Schotterpiste. Es gibt auch einen Campingplatz 5 KM vom Ablegeplatz an der einzigen Strecke. An der Ablegestelle angekommen stehen geparkten Autos. Ansonsten sieht es aus wie nicht benutzt. Ich fahr zurück bis zum Campingplatz. Der Besitzer erzählt mir, dass die Fähre auf den Karten eingezeichnet ist aber schon längst ausser Betrieb. Und morgen fährt nur eine Fähre und die sei ausgebucht. Zumindest online nichts mehr buchbar. Toll. Den ganzen Schotter wieder zurück. Es ist schon spät. Vielleicht doch eine feste Unterkunft in einer der Cabanas? Ich verhandle gerade mit einem Besitzer als Freddy mir sein Hilfe anbietet, er spricht deutsch. Ich entscheide mich für Camping. Die beiden erklären mir den Weg. Die Fähre soll um 10.30 Uhr ablegen. Oft ist noch Platz für ein Motorrad. Ich bin der einzige Gast auf dem Campingplatz und hab ne heiße Dusche. Stille Nacht.Read more

    • Day 151

      Mit den Fähren

      March 2 in Chile ⋅ ☀️ 15 °C

      Freitag, 1.3.
      Gemütlich machen wir uns auf den Weg. 43km sind es bis Caleta Gonzales. Dort geht's auf die erste Fähre. Pünktlich um 13 Uhr legt sie ab. Eine halbe Stunde später kommen wir in Rampa Pillan an. 10km fahren wir im Konvoi auf der gut geteerten Straße zum nächsten Hafen Leptepu. Mit der 2. Fähre fahren wir durch den Reñihue Fjord. Links und rechts grüne Berge. Regenwald wie gehabt. 18 Uhr, Pünktlich kommen wir in Hornopiren an. Und los geht die Fahrt der Küste entlang nach Norden. Aber schon bald stoppen wir, im Straßenlokal gibt es Fisch. Gesättigt fahren wir noch
      1 Stunde, die Straße wird in der Zwischenzeit zur Schotterpiste und bleiben bei einem kleinen Ort stehen.

      Samstag, 2.3.
      Nachts Regen. Tagsüber Sonne. Eine grüne Straße in der Karte der Küste entlang, das wollen wir fahren. Erst schlechte Schotterpiste, dann asphaltiert. Aber landschaftlich schön? Naja. Bald sind wir in Caleta Puelche, die 3. Fähre legt gerade ab. Eine halbe Stunde Pause, 20 Minuten über den Reloncaví Fjord bis La Arena geht die ruhige Schifffahrt. Dann eine gute Straße bis Puerto Montt. Zur Wäscherei, das Navi führt uns kriminelle Straßen den Berg hinauf. In einem Wohnhaus die Wäscherei, ohne Schild. Aber wir können alles abgeben, morgen bekommen wir sie zurück. Das Auto stellen wir an einer Tankstelle ab und laufen in den Ort. Dort ist richtig was los, Samstag halt.
      Read more

    • Day 11

      28.01.24 Nordpatagonien

      January 29, South Pacific Ocean ⋅ ⛅ 14 °C

      Wir sind jetzt in Nordpatagonien und es wir etwas frischer. Die Besiedelung ist dünner und Fjorde und Seen säumen die Straße.

      Das Cabana war eigentlich ganz nett. 2 Schlafzimmer für je 3 Personen. Wir waren noch im Nächsten Restaurant essen . Einen herrlich Fisch (Lachsforelle). Bier gab es dort nur zum mitnehmen und wir haben draußen noch 2 schöne Bier getrunken. Morgens ging es früh los. 6h45 aufstehen und nur einen Kaffee. Wir müssen die Fähre um 10h bekommen von Hornopieren. 95km entfernt und viel Schotter. Zum Glück sind die restlichen 40km Routa 7 geteert. Gelegentlich werden wir von Hunden angegriffen aber alles harmlos. Pünktlich an der Fähre geht es los. Wir fahren 3 h und können dort die Mitgebrachten Brötchen schmieren.
      Danach geht es über Schotter zur nächsten Fähre die aber nur 3/4 h fährt. Dann wieder lange Schotterpisten nach Chaiten . Dort suchen wir Unterkunft. Die ist aber erst 70km entfernt gemäß Booking.com . Sie ist aber sehr schön und neu . Wir essen aber vorher in einem kleinen Ort, weil es sonst nichts mehr gibt.
      Read more

    • Day 40

      Nos debuts en Patagonie Chilienne

      December 19, 2022, South Pacific Ocean ⋅ ☁️ 18 °C

      Réveil tôt ce matin pour accomplir 2 missions : trouver une voiture de location et réserver les billets du ferry direction Chaìten !

      Celles-ci accomplies, nous pouvons enfin prendre le temps d'un café avant d'embarquer !

      Nous arrivons avec 4h de retard mais la vue sur le trajet nous fait oublié cette longue attente.

      Et maintenant hop au lit pour une belle journée de visite demain !
      Il est temps après ses deux journées de trajets 😁🤩
      Read more

    • Day 17

      Of pigs and pegs

      November 3, 2022 in Chile ⋅ ☀️ 28 °C

      Heading south along the coast we are now on the Carretera Austral, our route for the next several weeks. We pass a quiet night on a campsite and for once are not alone. Our honey mooning chilean campers are generous and we munch on coconut biscuits.

      The display of snow-topped mountains continues. We are back on ripio and, for what is basically a flat trajectory, we are up and down and back and forth and are made to work really hard. The trick would be to be able to admire the view whilst paying careful attention to the optimal route though the potholes, washboard, and gravel. However this is yet to be sussed out by us. Life in ripio is bumpy and grey. We, the bikes, our washing and the water bottles also turn a shade of grey and I wonder about the nutritional content of the dust storm that follows the passing of each truck.

      As for the pig. Cutely grunting in the garden when we arrived. We were not so impressed when it decided to batter our tent just after dark. By the time we got out there were 2 tent pegs missing. Alice spent the night wondering how long a peg would take to go through a pig digestive system and was on alert to defend in case of further attacks. (But luckily we found the tossed pegs in the light of the morning).
      Read more

    • Day 19

      Les villages de pêcheurs

      November 5, 2022 in Chile ⋅ ⛅ 17 °C

      Depuis Ralùn jusqu'à Caleta Puelche nous suivons la côte d'un fjord de près de 100km, qui se faufile entre des sommets enneigés... et nous dégustons du caillou, des nids-de-poule, de la tôle ondulée et la poussière soulevée par camions et voitures.

      Au passage nous découvrons une rhubarbe géante, quelque peu jurassique, la nalca, qui abonde au bord de la route. Abondent aussi les chiens joueurs, vaches, moutons et chèvres, et des volées occasionnelles de vautours, dont cet étonnant spécimen à tête rouge (serait-ce un... condor?). L'activité principale semble être la pêche, ou élevage, de saumon, crustacés etc.. à l'aide de filets et casiers fixes. Le "Salmon a la plancha", grillé mais carrément cru à l’intérieur, est excellent!

      Passé Caleta nous arrivons sur les bords de la mer intérieure abritée par la Terre de Chiloe. Il bruine et le ciel est bas. Le parfum de la marée nous pénètre. La pêche se fait ici en mer avec des jolis bateaux de bois semblables à ceux que je voyais en Bretagne il y a 60 ans. La construction se fait à même la plage, et les couleurs sont pimpantes. Cette vision heureuse s'accompagne de cimetières fleuris, extravagants.. Sont-ce les risques de la mer?

      Le guide (bouquin) explique que se pratique sur ces rivages une cueillette sous-marine aux coquillages, follement dangereuse, très profonde et aidée seulement d'un tuyau d'arrosage relié à une pompe rudimentaire...
      D'imposantes piles de coquilles de moules grosses comme la main, témoignent.

      Après avoir admiré le passage de phoques et de gros dauphins, nous campons près du littoral dans cette ambiance marine.

      Cap vers nos prochaines découvertes, non sans avoir profité de l'activité tectonique locale: ces bains dans les sources thermales soulagent nos bras, cuisses et dos des cahots et fatigues du chemin. Un peu ébahis, nous titubons vers nos vélos pour finir l'étape au chaud à Hornopirén.
      Read more

    • Day 27

      On our way to Patagonia

      December 14, 2019 in Chile ⋅ ☀️ 14 °C

      Heute endlich den Mietwagen abgeholt (nen flotten Subaru XV 4WD) und uns auf den Weg nach Patagonien gemacht. Noch einen kurzen Zwischenstop in Hornopien bevor es morgen früh auf die lange Fährfahrt durch die Fjorde Richtung Chaiten geht. Let‘s move South!Read more

    • Day 39

      Hornopirén

      November 17, 2022 in Chile ⋅ ⛅ 11 °C

      Um von Hornopirén weiter zu kommen, ist man auf eine 4.5-stündige Fährenfahrt bis nach Caleta Gonzalo angewiesen, die nur 1x pro Tag verkehrt. Über eine Stunde stehen wir morgens in der Warteschlange, bis die Fähre losfährt - ohne uns. Wie wir erfahren, benötigt man ein Ticket, welches wir für frühestens übermorgen kaufen können… Nicht gerade begeistert sind wir nun gezwungen, zu warten und das Beste aus den nächsten Tagen zu machen. Kurzerhand entscheiden wir uns, über eine andere Route zurück in das schöne Dörfchen Puerto Varas zu fahren, wo wir sogar doch noch die Vulkane Osorno und Calbuco zu Auge bekommen - immerhin. Nach einer Nacht in Puerto Varas und etwas Patagonia-Shopping nehmen wir wieder die Carretera Austral bis Hornopirén, wo wir am nächsten Tag erfolgreich die Fährfahrt antreten. Die Überfahrt ist aufgrund von Dauerregen leider wenig spektakulär. In Caleta Gonzalo angekommen fahren wir über Schotter- und gut ausgebaute Strassen via Chaitén bis zum Hundertseelendörfchen La Junta, wo wir die nächste Nacht verbringen.Read more

    You might also know this place by the following names:

    Huailaihue

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android