Das letzte Abendmahl
23 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Hier sitzen wir nun, und ich habe es geschafft, mir zwischen meinen Terminen noch 45 Minuten freizuschaufeln. Der heutige Tag war besonders arbeitsreich, doch für ein letztes gemeinsames Abendessen musste einfach Zeit sein. Beim Essen reflektierten wir über die Höhe- und Tiefpunkte unserer Reise und überlegten, welche Erfahrungen wir daraus mitnehmen könnten.
Nach dem Essen arbeitete ich noch rund zwei Stunden, bevor ich meine Sachen packte. Finn kam herunter, um sich zu verabschieden. Während ich mich auf den Weg nach Japan mache, fliegt er morgen zurück nach Deutschland. Ursprünglich hatte er geplant, noch andere asiatische Länder oder Australien zu besuchen, entschied sich jedoch aufgrund der Regenzeit für eine frühere Rückreise. In Deutschland möchte er als Nächstes eine Motorradtour durch Europa starten. Es bleibt spannend, was ihn dort erwarten wird!
Was mich betrifft, so steht als nächstes Japan auf dem Programm. Nach der Verabschiedung ging ich zurück zu meinem Hotel, um meinen Koffer zu holen. Mit dem Taxi fuhr ich dann zum Flughafen.
🇺🇸 Here we are, sitting together, and I've managed to carve out 45 minutes between my appointments. Today turned out to be particularly busy with work, but there had to be time for one last dinner together. During the meal, we reflected on the highs and lows of our trip and thought about the lessons we might take away from it.
After dinner, I worked for another two hours before packing my bags. Finn came down to say goodbye. While I'm heading to Japan, he will be returning to Germany tomorrow. He originally planned to visit other Asian countries or Australia, but decided to return earlier due to the rainy season. Once back in Germany, he plans to embark on a motorcycle tour across Europe. It will be interesting to see what awaits him there!
As for me, Japan is next on my agenda. After saying our goodbyes, I went back to my hotel to pick up my suitcase. From there, I took a taxi to the airport.Meer informatie
Behandlungen vor der Abreise
23 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 31 °C
🇩🇪
Der letzte Tag gestaltete sich besonders stressig. Nach etwa sechs Stunden Schlaf stand ich um 7:30 Uhr auf, um noch schnell eine Waschmaschine im Hotel zu starten und meine letzte schmutzige Wäsche vor der Abreise zu reinigen. Während die Wäsche lief, faltete ich die Wäsche vom Vortag und begann, meinen Koffer zu packen. Noch bevor die Wäsche fertig war, hatte ich bereits alles andere verpackt und einige Aufgaben am Laptop erledigt.
Danach checkte ich aus dem Hotel aus und durfte meinen Koffer dort lassen. Dann begann der eigentliche Marathon: Ich wollte mir noch eine Maniküre und Pediküre gönnen. Der erste Salon, den ich aufsuchte, hatte geschlossen; der zweite bot nur Lackierungen an. Erst im dritten Salon wurde ich fündig und bekam die gewünschte Behandlung. Anschließend suchte ich einen Barbier in der Nähe auf, den ich über Google gefunden hatte und bekam sofort einen Termin. Danach ging ich noch zum Waxing, was wie beim letzten Mal leider nicht sehr angenehm war. Mein Vormittag bis Nachmittag war somit vollgepackt mit fünf verschiedenen Terminen, und ich konnte mich erst am Nachmittag wieder meiner Arbeit widmen, bis es Zeit für die Abreise war.
🇺🇸 The last day turned out to be particularly stressful. After about six hours of sleep, I got up at 7:30 AM to quickly start a washing machine in the hotel and clean my last batch of dirty laundry before departure. While the laundry was washing, I folded the laundry from the previous day and started packing my suitcase. I had everything else packed and some tasks on my laptop completed even before the laundry was done.
Afterwards, I checked out of the hotel but was allowed to leave my suitcase there. Then the real marathon began: I wanted to treat myself to a manicure and pedicure. The first salon I visited was closed; the second only offered nail painting. It was only at the third salon that I found what I was looking for and got my nails done. Next, I went to a nearby barber I had found on Google and got an appointment right away. After that, I went for waxing, which, like the last time, was unfortunately not very enjoyable. My morning to afternoon was thus packed with five different appointments, and I could only return to my work in the afternoon until it was time to leave.Meer informatie
Letzter Besuch der ICON Mall
22 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 32 °C
🇩🇪 In Bangkok ist, wie bereits erwähnt, derzeit nicht viel Aufregendes los. Heute gönnte ich mir nach dem Mittagessen noch einen letzten Kaffee auf der Terrasse der ICON Mall, genoss dabei das schöne Wetter – fast schon eine Seltenheit in letzter Zeit. Die Tage in der Hauptstadt Thailands neigen sich dem Ende zu, denn in der Nacht von morgen auf übermorgen fliege ich nach Japan.
🇺🇸 In Bangkok, as previously mentioned, there isn't much excitement going on at the moment. Today, after lunch, I treated myself to one last coffee on the terrace of the ICON Mall, enjoying the beautiful weather—which has been somewhat of a rarity lately. My days in Thailand's capital are coming to an end, as I will be flying to Japan the night after next.Meer informatie
Typisches Abendessen & mein Tagesablauf
21 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 30 °C
🇩🇪 Einer der Hauptgründe für unsere vorzeitige Abreise von Ko Tao war mein Bedürfnis nach einem besseren und stabileren Arbeitsumfeld. Da ich nur noch vier Arbeitstage vor meinem Urlaub habe, bleibt nicht viel Zeit, die anstehenden Aufgaben zu erledigen. Deshalb sind meine letzten Tage hier eher unspektakulär und mein Tagesablauf wiederholt sich täglich.
Ich stehe gegen 10 Uhr auf und beginne den Tag mit Sport. Anschließend erledige ich ein paar private Angelegenheiten am Laptop und mache mich frisch. Gegen 12 Uhr gehe ich zum Mittagessen aus, was je nach Ort drei bis vier Stunden in Anspruch nehmen kann, da ich gerne die Umgebung erkunde oder kurz etwas Neues entdecke. Um 15 Uhr beginnt dann der Arbeitstag, der gewöhnlich bis Mitternacht dauert. Danach versuche ich noch, andere Dinge zu erledigen, und gehe gegen 2 Uhr morgens ins Bett.
Deshalb nehme ich mir derzeit nicht die Zeit für ein großes oder aufwändiges Abendessen und setze auf einfache Lösungen. Keine 100 Meter von meinem Hotel entfernt gibt es einen 7-Eleven, der mich mit Wasser und Cola Zero versorgt. Dort kaufe ich gekühlte Sandwiches, die direkt vor Ort im Sandwichmaker zubereitet werden und erstaunlich lecker sind. Meist esse ich mittags mehr und beschränke mich abends auf einen kleinen Snack, da ich denke, dass Sandwiches nicht die beste Nahrungsquelle sind.
Dies werde ich bis Donnerstag so durchhalten und in Japan versuchen, wieder an meine gesündere Ernährungsweise anzuknüpfen.
🇺🇸 One of the main reasons for our early departure from Ko Tao was my need for a better and more stable work environment. With only four workdays left before my vacation, there isn't much time to complete the tasks I need to handle. Consequently, my last days here are relatively uneventful, and my daily routine remains largely the same.
I get up around 10 a.m. and start my day with some exercise. After that, I take care of a few personal matters on my laptop and freshen up. Around noon, I go out for lunch, which can take three to four hours depending on the location, as I like to explore the surroundings or discover something new. My workday begins at 3 p.m. and usually lasts until midnight. Afterwards, I try to finish up other tasks and go to bed around 2 a.m.
Currently, I don’t take the time for a large or elaborate dinner and opt for simple solutions instead. Just 100 meters from my hotel, there’s a 7-Eleven where I stock up on water and Coke Zero. I buy chilled sandwiches there, which are surprisingly tasty once heated in the on-site sandwich maker. I generally eat more at lunch and limit myself to a small snack in the evening, considering sandwiches are not the best source of nutrition.
I plan to maintain this routine until Thursday and then try to return to a healthier diet in Japan.Meer informatie
Gewitter in Bangkok
21 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 34 °C
🇩🇪 Die Gewitter über Bangkok sind wirklich beeindruckend. Seit mehreren Tagen erleben wir hier Unwetter, die sich gewaltig von dem unterscheiden, was ich aus Deutschland kenne. Die Intensität und Regelmäßigkeit dieser starken Gewitter ist mir neu. Es ist keine Seltenheit, dass heftige Blitze in schneller Abfolge den Himmel erleuchten. Durch die Blitze konnte ich sogar nachts ganze Wolkentexturen erkennen. Es ist ein atemberaubendes Naturschauspiel, das ich einfach nicht genug bewundern kann.
🇺🇸 The thunderstorms over Bangkok are truly impressive. We have been experiencing storms for several days that are vastly different from what I am used to in Germany. The intensity and frequency of these powerful storms are new to me. It's not uncommon for intense lightning to illuminate the sky in rapid succession. Thanks to the lightning, I could even see entire cloud textures at night. It's a breathtaking natural spectacle that I just can't get enough of.Meer informatie
BBQ Essen
21 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 33 °C
🇩🇪 Ganz in der Nähe meines Hotels befindet sich ein Restaurant mit einem ähnlichen Konzept wie das in der ICON Mall, das ich am zweiten Tag in Bangkok besucht habe. Hier legt man sein Fleisch auf einen kleinen Grill direkt am Tisch und lässt es selbst zubereiten. Ein besonderes Merkmal dieses Restaurants ist die Möglichkeit, über eine App beliebig oft nachzubestellen. Für 90 Minuten kann man sich im Rahmen eines "All You Can Eat"-Angebots nach Herzenslust bedienen. Neben verschiedenen Fleischsorten stehen auch Salate, Sushi und andere Beilagen zur Auswahl, die fertig serviert werden. Und das Beste: Für gerade einmal 12 EUR bekommt man hier ein Essen, inklusive normaler Getränke. Ein wirklich gutes Angebot.
🇺🇸 Very close to my hotel, there's a restaurant with a concept similar to the one at the ICON Mall, which I visited on my second day in Bangkok. Here, diners cook their own meat on a small grill right at the table. A unique feature of this restaurant is the ability to reorder food as often as you like through an app. For 90 minutes, you can enjoy an "All You Can Eat" deal to your heart's content. The selection includes various types of meat, as well as salads, sushi, and other ready-to-serve side dishes. And the best part: for just 12 EUR, you get a meal that includes standard drinks. Truly a great deal.Meer informatie
Boy Band Fan Treffen in der ICON Mall
20 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 35 °C
🇩🇪 Nach unserem Besuch im Food Court sind wir zum obersten Stockwerk gegangen, um von der Terrasse aus die Sonne zu genießen und den Ausblick zu bewundern. Auf dem Weg dorthin stießen wir jedoch auf eine große Menschenmenge, die ausschließlich aus Frauen bestand und auf eine Autogrammstunde der Boyband NCT Dream wartete.
Ich hatte zuvor noch nie von dieser Band gehört, doch eine kurze Recherche öffnete mir die Tür zu einer kleinen neuen Welt. Es stellte sich heraus, dass es eine übergeordnete Gruppe namens NCT aus Korea gibt, abgekürzt für Neo Culture Technology, die hauptsächlich Korean Pop und Japanese Pop Musik produziert. Innerhalb dieser Hauptgruppe gibt es verschiedene Untergruppen, in denen Mitglieder von NCT gemeinsam mit anderen Künstlern kleinere Bands bilden. Hier in der ICON Mall war es die Untergruppe NCT Dream, die für eine Veranstaltung angekündigt wurde.
Das Konzept dieser Boybands, wie das von NCT, ist recht interessant. Die Untergruppen haben eine Altersgrenze, die besagt, dass Mitglieder, die das Erwachsenenalter erreichen – in Korea sind das 20 Jahre –, die Gruppe verlassen müssen, woraufhin neue Mitglieder hinzukommen oder eine neue Untergruppe gegründet wird. Was genau mit den ausscheidenden Mitgliedern geschieht, konnte ich nicht herausfinden, da die meisten Informationen auf Koreanisch waren.
🇺🇸 After our visit to the food court, we headed to the top floor to enjoy the sun and the view from the terrace. However, on our way there, we encountered a large crowd consisting solely of women who were waiting for an autograph session with the boy band NCT Dream.
I had never heard of this band before, but a quick research opened a door to a new little world for me. It turns out there is a larger group from Korea called NCT, short for Neo Culture Technology, which primarily produces Korean Pop and Japanese Pop music. Within this main group, there are various subgroups where NCT members collaborate with other artists to form smaller bands. Here at the ICON Mall, it was the subgroup NCT Dream that was scheduled for an event.
The concept of these boy bands, like NCT, is quite interesting. The subgroups have an age limit stating that members who reach adulthood—in Korea, this is 20 years old—must leave the group, after which new members are added or a new subgroup is formed. Unfortunately, I couldn't find out what happens to the members who leave, as most of the sources were in Korean.Meer informatie
Kulinarische Exkursion
20 mei 2024, Thailand ⋅ ⛅ 36 °C
🇩🇪 Am Montag stand wieder ein kulinarisches Highlight auf dem Programm. Mein Hotel liegt in unmittelbarer Nähe der ICON Mall, einem Ort, den ich zu Beginn meiner Zeit in Bangkok schon besucht hatte. Diese Mall beherbergt auch einen riesigen Street Food-Bereich, den ich heute erneut erkunden wollte, um verschiedene Gerichte zu probieren.
Auf dem Weg zur Mall stießen wir auf einen Durian Shop. Durian wird auch als "Stinkfrucht" bezeichnet, da sie einen sehr intensiven Geruch hat, der nicht jedermanns Sache ist, aber geschmacklich überzeugen soll. Neugierig kauften wir zwei Stücke, erhielten dazu einen Plastikhandschuh und kosteten sie. Ich muss zugeben, dass ihr Geschmack ihrem Geruch in nichts nachsteht und es absolut nicht mein Fall war. Dieses Geschmackserlebnis werde ich nicht wiederholen.
Angekommen in der ICON Mall, stöberten wir zunächst ein wenig herum, bevor ich mich den verschiedenen Spießen widmete. Zuerst probierte ich einen Garnelenspieß für 100 Baht (etwa 2,50 Euro), der wirklich lecker war. Danach gab es einen Oktopusspieß für 60 Baht (etwa 1,50 Euro), der ebenfalls gut schmeckte, allerdings etwas zäh und schwierig zu essen war. Anschließend gönnte ich mir noch Hühnchen Gyoza und vegetarische Frühlingsrollen mit Glasnudeln. Die Gyoza waren köstlich, die Frühlingsrollen jedoch kalt und daher nicht so gut, wie sie hätten sein können.
Zum Abschluss spülte ich alles mit einem sehr leckeren Orangensaft herunter und genoss als Nachtisch etwas frische Mango. Der Besuch in der ICON Mall ist immer wieder ein Erlebnis und macht großen Spaß. Ich denke, ich werde noch einmal hierherkommen und etwas anderes ausprobieren.
🇺🇸 On Monday, another culinary highlight was on the agenda. My hotel is conveniently located near the ICON Mall, a place I had visited at the beginning of my time in Bangkok. This mall also houses a vast street food area, which I wanted to explore again today to try various dishes.
On our way to the mall, we stumbled upon a Durian shop. Durian is also known as the "stink fruit" due to its intense odor, which isn't to everyone's taste but is said to be quite delicious. Curious, we bought two pieces, received a plastic glove, and dove in. I must admit, its taste is as strong as its smell, and it was absolutely not to my liking. I won’t be repeating that taste experience.
Upon arriving at the ICON Mall, we browsed around a bit before I turned my attention to the various skewers. First, I tried a shrimp skewer for 100 Baht (about 2.50 euros), which was really tasty. Then, I had an octopus skewer for 60 Baht (about 1.50 euros), which was also good but a bit tough and tricky to eat. Afterwards, I indulged in some chicken gyoza and vegetarian spring rolls with glass noodles. The gyoza were delicious, but the spring rolls were cold and therefore not as good as they could have been.
To finish, I washed everything down with a very tasty orange juice and enjoyed some fresh mango for dessert. Visiting the ICON Mall is always an experience and a lot of fun. I think I will come back here again and try something different.Meer informatie
Fitnessstudio im Hotel
20 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 33 °C
🇩🇪 Ich war sehr erfreut festzustellen, dass das Hotel über ein eigenes Fitnessstudio verfügt. Solche Hotel-Fitnessstudios bieten oft nur rudimentäre Ausstattungen, und ich hatte die Grundausstattung schon auf Fotos vor der Buchung gesehen. Etwas, das ich jedoch nicht bedacht hatte, war die Angabe der Gewichte: Auf den Bildern sah ich Hanteln bis zu 25 kg, wie ich annahm. Tatsächlich handelt es sich jedoch um 25 lbs (Pfund), was tatsächlich weniger als 12 kg entspricht. Das ist weniger ideal für effektives Training, besonders bei größeren Muskelgruppen. Trotzdem muss man mit dem arbeiten, was vorhanden ist. Einige Übungen lassen sich damit durchführen, aber ich werde wohl verstärkt auf Körpergewichtsübungen in den kommenden Tagen setzen müssen.
🇺🇸 I was very pleased to discover that the hotel has its own gym. Such hotel gyms often only provide basic equipment, and I had seen the essential equipment in photos before booking. However, something I hadn't considered was the weight measurements: I saw dumbbells up to 25 kg in the pictures, or so I thought. In reality, they are 25 lbs (pounds), which is actually less than 12 kg. This is less than ideal for effective training, especially for larger muscle groups. Nonetheless, one must work with what is available. Some exercises can still be done with these weights, but I will likely rely more on bodyweight exercises in the coming days.Meer informatie
Pokemon Go Community Day
19 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 34 °C
🇩🇪 In Thailand nehme ich ebenfalls an einem Pokémon Go Event teil. Ähnlich wie auf Bali findet auch hier einmal im Monat ein Community Event statt, bei dem Spieler zusammenkommen, um gemeinsam Aufgaben im Spiel zu lösen. Diese Events werden von Privatpersonen in Kooperation mit den Spieleentwicklern organisiert. Die Organisatoren kümmern sich um die Durchführung des Events, während die Entwickler in der Regel kleine Geschenke als Belohnungen und Souvenirs für die Teilnehmer bereitstellen. Das Event in Thailand war allerdings nicht so beeindruckend wie das auf Bali, was wahrscheinlich daran lag, dass es in einer Mall stattfand, wo wir hauptsächlich nur herumsaßen, während wir auf Bali durch einen schönen Park spazierten. Dies erschwerte es, ungezwungen ins Gespräch mit verschiedenen Personen zu kommen. Das Event dauerte von 13 bis 17 Uhr, und wir waren die meiste Zeit vor Ort.
🇺🇸 In Thailand, I also attended a Pokémon Go event. Similar to the one in Bali, this event occurs monthly, where players gather to complete tasks in the game together. These events are organized by private individuals in collaboration with the game developers. The organizers handle the event logistics, while the developers usually provide small gifts as rewards and souvenirs for the participants. However, the event in Thailand wasn't as enjoyable as the one in Bali, likely because it was held in a mall where we mostly just sat around, as opposed to strolling through a beautiful park in Bali. This made it harder to engage casually with different people. The event lasted from 1 to 5 PM, and we were there for most of that time.Meer informatie
Naga Residence
18 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 30 °C
🇩🇪 In Bangkok haben Finn und ich uns für zwei verschiedene Hotels entschieden. Mir war es wichtig, ein Zimmer mit einem Schreibtisch zu haben, damit ich nicht täglich meinen Laptop einpacken und mir draußen einen Arbeitsplatz suchen muss. Es ist ein Luxus, endlich wieder an einem Ort zu sein, an dem ich meine Ausrüstung einfach liegen lassen kann. Deshalb war meine Unterkunft etwas teurer. Finn hingegen wählte eine günstigere Alternative, die jedoch zu Fuß gut erreichbar ist. Ansonsten ist das Zimmer recht standardmäßig und bietet keine Besonderheiten.
🇺🇸 In Bangkok, Finn and I chose different hotels. It was important to me to have a room with a desk so I wouldn't have to pack up my laptop every day and look for a workspace outside. It's a luxury to finally be in a place where I can just leave my equipment lying around. Therefore, my accommodation was a bit more expensive. Finn, on the other hand, chose a cheaper option that is still within walking distance. Otherwise, the room is quite standard and unremarkable.Meer informatie
Rückreise nach Bangkok
18 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Das frühe Aufstehen fiel mir heute besonders schwer. Schon um 8:45 Uhr mussten wir an der Rezeption sein, um unser Taxi zum Hafen zu erreichen. Ein Pickup holte uns ab und verstaute uns und unser Gepäck auf der Ladefläche, bevor er losfuhr. Am Hafen angekommen, mussten wir etwa 30 Minuten warten, bevor wir auf das Katamaran steigen konnten. Zuletzt waren wir auf dem Deck gereist, entschieden uns dieses Mal jedoch dafür, im Innenraum zu sitzen. Die Sitze waren ziemlich bequem und die Überfahrt verlief unspektakulär. Nach der Ankunft am Festland warteten wir erneut kurz auf unseren Bus. Glücklicherweise ergatterten wir zwei Plätze in der ersten Reihe des Oberdecks, was uns eine großartige Aussicht bot. Da meine Firma an diesem Tag eine Veröffentlichung für das Produkt am Samstag plante, nutzte ich die Gelegenheit, im Bus noch etwa zwei Stunden zu arbeiten. Das mobile Internet in Thailand ist ausgezeichnet, sodass ich keinerlei Probleme hatte, meine Aufgaben zu erledigen. Die Busfahrt war recht lang; es dauerte ungefähr sieben Stunden, bis wir schließlich wieder in Bangkok ankamen.
🇺🇸 Waking up early was particularly tough today. We had to be at the reception by 8:45 AM to catch our taxi to the harbor. A pickup truck arrived to collect us and our luggage, placing us and our bags on the flatbed before heading off. Upon arriving at the harbor, we had to wait about 30 minutes before we could board the catamaran. Last time we traveled on deck, but this time we chose to sit inside. The seats were quite comfortable and the journey was uneventful. After arriving on the mainland, we had to wait a bit for our bus. Fortunately, we managed to get two seats in the front row of the upper deck, which offered us a great view. Since my company was planning a product release for Saturday, I took the opportunity to work for about two hours on the bus. The mobile internet in Thailand is excellent, so I had no trouble completing my tasks. The bus journey was quite long; it took about seven hours until we finally arrived back in Bangkok.Meer informatie
Abstecher zur "The Local" Bar
17 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Wie ich Finn kenne, war er natürlich sofort bereit, noch einmal auszugehen. Der Weg zur „The Local“ Bar dauerte von unserer Unterkunft aus gute 20 Minuten. Die Bar lag nördlich von uns in einem Viertel, das ganz auf Party eingestellt ist. Dort reihten sich laute Musik, Bars und einige Cannabis-Shops aneinander. Ich war vor diesem Abend nie so weit im Norden der Insel unterwegs gewesen, sodass dies eine völlige neue Gegend für mich war. Wir fanden die Bar schnell und traten ein. Mit schnellen Schritten ging ich zum Tresen – es war Zeit für ein Getränk, obwohl ich gestehen muss, dass es bereits mittags einen Mojito „zum Abschluss“ gab. Nachdem wir unsere Getränke bestellt hatten, kam Esther freudig auf uns zu. Sie wies auf einen Mann in der Nähe hin, mit dem sie bisher dort gewesen war, und sagte, dass wir rüberkommen sollten, sobald wir unsere Drinks hatten.
Der Mann, ein Thai, der seit 25 Jahren auf Ko Tao lebt und einen kleinen Kleidungsladen gegenüber der Bar betreibt, war bereits fröhlicher gestimmt als wir. Der Abend war ausgesprochen vergnüglich, obwohl wir uns hauptsächlich im hinteren Bereich der Bar unterhielten. Irgendwann gesellten sich weitere Freunde von Esther zu uns, und bald waren wir eine kleine, fröhliche Gruppe. Mit einigen Drinks und guter Musik verging der Abend wie im Flug. Als ich an jenem Morgen aufgewacht war, hätte ich nicht gedacht, dass ich noch so einen großartigen Tag erleben würde, bevor wir am nächsten Tag abreisen.
Leider sind an diesem Abend nicht viele gute Fotos entstanden, da es später recht dunkel wurde. Aber ich konnte zwei Bilder so bearbeiten, dass man ein Gruppenbild am Ende des Abends und ein Foto von Esther und mir erkennen kann.
🇺🇸 As I know Finn, he was naturally ready to go out again. The walk to "The Local" bar took about 20 minutes from our accommodation. The bar was located to the north of us in an area fully geared for partying, where loud music, bars, and several cannabis shops lined up one after the other. I had never ventured so far north on the island before that evening, so it was a completely new area for me. We found the bar quickly and entered. I walked briskly to the bar—it was time for a drink, although I must admit there had already been a mojito at midday "as a finale." After we ordered our drinks, Esther came over joyfully. She pointed to a man nearby with whom she had been spending time and told us to come over once we got our drinks.
The man, a Thai who has lived on Ko Tao for 25 years and owns a small clothing shop across from the bar, was in a cheerier mood than us. The evening was exceptionally enjoyable, although we mainly conversed in the back of the bar. Eventually, more of Esther's friends joined us, and soon we were a small, happy group. With a few drinks and good music, the evening flew by. Waking up that morning, I hadn't thought I would have such a fantastic day before we were to leave the next day.
Unfortunately, not many good photos were taken that evening as it became quite dark later. But I managed to edit two pictures so you can see a group photo at the end of the night and a photo of Esther and me.Meer informatie
Coole Menschen im Coworking Space
17 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 30 °C
🇩🇪
Es ist noch erwähnenswert, dass ich im Coworking Space einige interessante Leute kennengelernt habe. Ich habe mich besonders mit drei Personen unterhalten, die alle eigene Unternehmen besitzen.
Da ist zum Beispiel Colin aus Großbritannien, der Online-Shops und Marken aufbaut, um Produkte aus Asien in Europa und den USA zu verkaufen. Er kauft die Produkte günstig ein und verkauft sie dann zu einem Vielfachen des Einkaufspreises weiter. Je nach Produkt kann das bedeuten, dass er ein Produkt für etwa 1 Euro einkauft und es für 30 Euro in seinem Shop verkauft. Natürlich müssen davon noch Versand, Verpackung und andere Kosten gedeckt werden, aber die Gewinnmarge ist dennoch beachtlich. Dieses Geschäftsmodell nennt man Dropshipping.
Elyas aus Frankreich betreibt eine Marketingagentur, die auf Kunden im Luxussegment spezialisiert ist. Er zeigte mir ein kürzlich abgeschlossenes Projekt mit der Luxusuhrenmarke Hublot, bei dem Kunden ihre Uhren interaktiv konfigurieren und bestellen können. Ich habe es ausprobiert, und die Uhr würde etwa 25.000 Euro kosten – definitiv zu teuer für mein Budget.
Schließlich ist da noch Esther aus den Niederlanden, die eine Softwarefirma gegründet hat, die Unternehmen bei der Verwaltung ihrer Kundenbeziehungen unterstützt, ein sogenanntes CRM-Tool (Customer Relationship Management). Alle drei waren regelmäßig im Coworking Space anzutreffen, doch Esther war oft bis spät in die Nacht dort. Sie arbeitet typischerweise 14 Stunden am Tag, einschließlich der Wochenenden, und schläft mehrmals am Tag für einige Stunden, um den Zeitzonenunterschied zu Europa und Amerika auszugleichen. Sie hat früher selbst auf Ko Tao gelebt und ist zu Besuch, um alte Freunde wiederzutreffen.
Heute Abend ist sie vergleichsweise früh gegangen, um mit Freunden eine Bar zu besuchen, wo ein Bekannter Musik spielt. Da es mein letzter Abend auf Ko Tao war, schlug sie vor, dass ich auch vorbeikommen sollte, damit ich zumindest einmal auf der Insel ausgegangen bin. Ich sagte ihr, dass ich das mit Finn besprechen und dann vielleicht in die Bar nachkommen werde.
🇺🇸 It's worth mentioning that I met some interesting people at the coworking space. I particularly talked with three individuals who each own their own businesses.
For example, there's Colin from the UK, who builds online shops and brands to sell products from Asia in Europe and the USA. He buys these products cheaply and sells them at a multiple of the purchase price. Depending on the product, this means he might buy something for about 1 euro and sell it for 30 euros in his shop. Of course, this price must cover shipping, packaging, and other expenses, but the profit margin is still significant. This business model is known as dropshipping.
Then there's Elyas from France, who runs a marketing agency specializing in luxury clients. He showed me a recently completed project with the luxury watch brand Hublot, where customers can interactively customize and order their watches. I tried it out, and the watch would cost about 25,000 euros—definitely too expensive for my budget.
Finally, there's Esther from the Netherlands, who founded a software company that helps businesses manage their customer relationships, a so-called CRM (Customer Relationship Management) tool. All three were regulars at the coworking space, but Esther often stayed late into the night. She typically works 14 hours a day, including weekends, and sleeps several times a day for a few hours to accommodate the time difference to Europe and America. She used to live on Ko Tao herself and is visiting to meet some old friends again.
This evening, she left relatively early to go to a bar with friends where an acquaintance was playing music. Since it was my last night on Ko Tao, she suggested I come along to at least have one night out on the island. I told her I would discuss it with Finn and might join them at the bar later.Meer informatie
Leckeres Essen zum Ko Tao Abschluss
17 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 28 °C
🇩🇪 AAm letzten Tag vor meiner Rückkehr nach Bangkok habe ich noch einmal ein besonderes Essen genossen. Ich entschied mich für ein etwas teureres Restaurant direkt am Strand, das durch seine wunderbare Aussicht bestach. Auf dem Weg dorthin hat es kurz geregnet, doch während des Essens klarten die Wolken auf und ich konnte im Anschluss einen herrlichen Spaziergang entlang des Strandes genießen.
Der Strand von Ko Tao ist eines der wenigen Highlights, die ich vielleicht vermissen werde. Die Natur auf der Insel ist, wie an fast allen Orten meiner Reise, atemberaubend schön. Aufgrund ihrer geringen Größe könnte man Ko Tao als ein kleines Paradies beschreiben, das vielen Besuchern sehr gefällt. Da ich mir hier keinen Roller gemietet habe und stets zu Fuß unterwegs war, war mein Erkundungsradius begrenzt. Ich habe nur jenen Teil der Insel gesehen, den man innerhalb einer Stunde zu Fuß erreichen kann. Ein Arbeitskollege hatte mir von einem besonders schönen Ort im Süden erzählt, den ich leider nicht besuchen konnte. Dennoch freue ich mich darauf, bald wieder in einer entwickelteren Umgebung zu sein.
🇺🇸 On my last day before returning to Bangkok, I indulged in a special meal. I chose a slightly more expensive restaurant directly on the beach, which captivated me with its wonderful view. It rained briefly on the way there, but the clouds cleared during the meal, allowing me to enjoy a magnificent stroll along the beach afterward.
The beach on Ko Tao is one of the few highlights I might miss. The nature on the island is breathtakingly beautiful, much like almost everywhere else I visited on my trip. Due to its small size, Ko Tao could be described as a small paradise that appeals to many visitors. Since I didn't rent a scooter and always walked, my exploration was limited. I only saw the part of the island that can be crossed within an hour on foot. A colleague had told me about a particularly beautiful spot in the south, which I unfortunately couldn't visit. Nevertheless, I'm looking forward to returning to a more developed environment soon.Meer informatie
Einöde bei Nacht
17 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 30 °C
🇩🇪 Die Insel hat eine interessante Eigendynamik. Während noch gegen Mitternacht überall Menschen zu hören waren und Musik spielte, wirkte es nicht einmal zwei Stunden später wie komplett verlassen. Als ich mich um 1:40 Uhr vom Co-Working Space auf den Weg nach Hause machte, konnte ich kaum noch jemanden auf der Straße antreffen.
Vereinzelt saßen noch Leute in Shops und tranken etwas. Diese Personen schienen jedoch eher Thais zu sein, die auf der Insel wohnen. Touristen konnte ich keine mehr finden. Vermutlich waren diese bereits alle im Bett, um am nächsten Morgen den nächsten Tauchgang anzutreten. Mir wurde im Vorfeld gesagt, dass Ko Tao sowohl für das Tauchen als auch für das Feiern bekannt sei. Ich hatte zwar noch keine Gelegenheit gefunden, Partyorte ausfindig zu machen, aber die offensichtlichen Partymenschen sind nicht auf Anhieb zu erkennen.
Auch die Einheimischen machen auf mich einen eher ungewöhnlichen Eindruck für Thais. Während in Thailand Service und Gastfreundschaft großgeschrieben werden, läuft es hier ganz anders. Wenn ich aus meinem Zimmer gehe, sehe ich regelmäßig Hotelmitarbeiter auf den Treppen am Handy hängen oder manchmal sogar auf den Betten der freien Zimmer liegen. Die Menschen hier wirken generell eher unglücklich und teilweise unmotiviert. Selbst auf dem Weg nach Hause, als mir doch jemand über den Weg lief, kam die typische "Taxi?"-Frage. Wenn man die Straße entlanggeht, wird man dutzende Male gefragt, ob man ein Taxi braucht. Man gewöhnt sich mit der Zeit an die aufdringliche Art, aber wie es auf Ko Tao geschieht, ist noch einmal anders. Die Person, die mir heute Nacht entgegenkam, hatte ihr Handy in der Hand und schaute beim Vorbeigehen nur darauf. Sie stellte die "Taxi?"-Frage, ohne mich auch nur einmal kurz anzuschauen. Die Person machte auch keine Verzögerung in ihrem Gang, als wäre es ohnehin unwahrscheinlich, dass ich ein Taxi gebrauchen könnte.
🇺🇸 The island has an interesting dynamic of its own. While people and music were still audible everywhere around midnight, it seemed completely deserted just two hours later. When I left the co-working space at 1:40 AM to head home, I could hardly find anyone on the street.
Occasionally, people sat in shops drinking. However, these individuals appeared to be Thais who live on the island. I couldn't find any tourists. They were probably all in bed already, preparing for the next morning's dive. I had been told beforehand that Ko Tao is known for both diving and partying. Although I had not yet had the chance to locate party spots, the obvious partygoers weren’t easy to identify.
The locals also made an unusually reserved impression on me for Thais. While service and hospitality are emphasized in Thailand, things run differently here. When I step out of my room, I regularly see hotel employees lounging on the stairs with their phones or sometimes even lying on the beds in vacant rooms. People here generally seem unhappy and somewhat unmotivated. Even on my way home, when I did encounter someone, I was asked the typical "Taxi?" question. Walking down the street, you're asked dozens of times if you need a taxi. Over time, one gets used to this intrusive manner, but on Ko Tao, it's different. The person I met last night had their phone in hand and just looked at it as they passed by, asking "Taxi?" without even glancing at me. They didn’t pause in their stride as if it were unlikely that I would need a taxi.Meer informatie
Frühere Abreise
15 mei 2024, Thailand ⋅ ☀️ 32 °C
🇩🇪 Ursprünglich hatten wir geplant, bis zum kommenden Dienstag (21. Mai) auf Ko Tao zu bleiben. Allerdings habe ich festgestellt, dass die Insel nicht dazu beiträgt, meine Ziele bestmöglich zu erreichen. Für manche mag Ko Tao mit ihren wunderschönen Stränden und Tauchmöglichkeiten ein wahres Paradies sein. Für mich überwiegen derzeit jedoch die Nachteile. Ein wesentlicher Grund ist meine noch angeschlagene Gesundheit. Mit einem empfindlichen Magen muss ich sehr vorsichtig sein, was ich zu mir nehme, denn ich kann es mir nicht leisten, einen weiteren Tag krankheitsbedingt auszufallen oder unproduktiv zu sein. Daher greife ich nur zu verpackten Lebensmitteln und bei Getränken lasse ich frische Säfte aus und beschränke mich größtenteils auf Wasser, gelegentlich auch auf Getränke mit Geschmack. Beim Essen ist es schwieriger, vor allem, wenn man entlang des Hafens Restaurants sieht, die frisch gefangenen Fisch anbieten. Derzeit bevorzuge ich jedoch verpackte Sandwiches von 7eleven, die vor Ort im Sandwichmaker erwärmt werden. Hinzu kommen die unvorhersehbaren Stromausfälle, die die ganze Insel betreffen.
Trotz aller Kritik erkenne ich die schönen Seiten der Insel. Sie ist ein wunderbarer Ort zum Entspannen oder für einen echten Urlaub. Jedoch fühle ich mich hier momentan zur falschen Zeit am falschen Ort. Dennoch würde ich den Aufenthalt nicht als Fehler betrachten. Es ist wieder ein Fleckchen der Welt, das man so schnell nicht wieder sieht.
Letztendlich habe ich mich entschieden, bereits am Samstag (18. Mai) die Rückfahrt mit der Fähre zum Festland anzutreten und nach Bangkok zurückzukehren.
🇺🇸 Originally, we had planned to stay on Ko Tao until next Tuesday (May 21). However, I've realized that the island doesn't contribute to achieving my goals as effectively as I'd hoped. For some, Ko Tao might be a true paradise with its beautiful beaches and diving opportunities, but for me, the disadvantages currently outweigh the advantages. A major reason is my still-recovering health. With a sensitive stomach, I must be very careful about what I eat and drink, as I can't afford to lose another day to illness or lack of productivity. Therefore, I stick to packaged food, and when it comes to drinks, I avoid fresh juices and mostly drink water, occasionally opting for flavored beverages. Eating is more challenging, especially when you see restaurants along the harbor offering freshly caught fish. For now, I prefer packaged sandwiches from 7eleven, which are heated on-site in a sandwich maker. Additionally, the island is plagued by unpredictable power outages.
Despite all the criticism, I recognize the island's beauty. It's a wonderful place to relax or truly vacation. However, I currently feel like I'm in the wrong place at the wrong time. Nevertheless, I wouldn't consider the visit a mistake. It's yet another part of the world that you don't often get to see.
Ultimately, I've decided to take the ferry back to the mainland already on Saturday (May 18) and return to Bangkok.Meer informatie
Der wunderbare Strand von Ko Tao
15 mei 2024, Thailand ⋅ ☀️ 31 °C
🇩🇪 Im Vergleich zu gestern geht es mir heute schon wesentlich besser. Der Unterschied ist aber auch, dass ich nun nicht mehr die ganze Zeit vom Bett zum Klo hin- und herwechseln muss. Ich bin gegen 6:30 Uhr letztendlich aufgewacht und bin langsam in den Tag gestartet. Vom ganzen Liegen tat mir der Rücken ziemlich weh, und ich habe mich erstmal vorsichtig gedehnt. Das war nicht nur wegen meines gesundheitlichen Zustands eine Herausforderung, sondern auch durch den Muskelkater vom Training in den Beinen. Als ich dann endlich aufgestanden bin, habe ich mit einem Spaziergang und einem anschließenden Frühstück gestartet. Auch wenn ich dieses Mal außerhalb meiner regulären Essenszeit gegessen habe, kann mir das dieses Mal verziehen werden. Danach habe ich endlich die ganzen Texte der letzten Tage für das Reisetagebuch geschrieben.
Und dann passierte etwas, was man nicht zu häufig von mir sieht. Ich bin freiwillig zum Strand gegangen. In den letzten Tagen möchte ich gerne nochmal etwas an der Bräune arbeiten. Das Wetter war leicht bewölkt, was es für mich sehr angenehm gemacht hat, und das Wasser war ziemlich warm. Ich traue es mich kaum zu sagen, aber ich hatte das Gefühl, dass es mir am Strand ziemlich gut gefallen hat. Da ich meiner Haut aber nicht zu viel auf einmal zumuten wollte, war ich nach einer Stunde schon wieder weg. Gegen die Mittagszeit war eine UV-Strahlenstärke von 11 angegeben worden, weshalb ich vorsichtig sein wollte.
🇺🇸 Compared to yesterday, I'm feeling much better today. The difference is that I no longer have to constantly go back and forth between the bed and the bathroom. I finally woke up around 6:30 AM and started the day slowly. Lying down all the time made my back hurt quite a bit, and I started off by stretching gently. It was challenging not just because of my health condition, but also due to the muscle soreness from leg workouts. Once I finally got up, I started with a walk followed by breakfast. Even though I ate outside my usual meal times this time, it can be forgiven. Afterwards, I finally wrote all the texts for the travel diary from the past few days.
And then something happened that you don't see from me very often. I voluntarily went to the beach. In the last few days, I wanted to work on my tan a bit. The weather was partly cloudy, which made it very pleasant for me, and the water was quite warm. I hardly dare to say it, but I felt like I really enjoyed the beach. However, since I didn't want to expose my skin too much at once, I left after an hour. Around noon, the UV index was reported to be 11, so I wanted to be cautious.Meer informatie
K.O. am zweiten Tag
14 mei 2024, Thailand ⋅ ⛅ 30 °C
🇩🇪 Am Abend zuvor bin ich vollkommen erschöpft nach der Arbeit sofort ins Bett gefallen. Die Qualität des Schlafes im Bus macht sich dann vermutlich doch bemerkbar. Am nächsten Morgen bin ich dann für meine Verhältnisse früh mit Magenkrämpfen aufgewacht. Nachdem ich noch einige Zeit im Bett gelegen hatte, konnte ich mich motivieren aufzustehen und eine Runde spazieren zu gehen. Die Schmerzen und Krämpfe wurden jedoch immer schlimmer. Ich scheine offensichtlich etwas vom Vortag nicht vertragen zu haben. Was es war, kann ich nur mutmaßen. Vom Zeitpunkt her kommt diese Krankheit jedoch sehr ungelegen, da wie schon beim Ko Tao Abreisetag geschrieben, jeder Tag gerade sehr wertvoll ist und die optimale Nutzung wichtig ist. Im Endeffekt musste ich mich für den heutigen Tag krank melden und lag ab 13:30 Uhr wieder im Bett und habe mich nicht mehr aus dem Zimmer für den Rest des Tages bewegt. Ich habe auch recht viel geschlafen und hatte auch kein Problem dann noch die Nacht durchzuschlafen.
Die kommenden Tage werde ich nur noch Getränke aus Flaschen trinken und mich auch nicht mehr am Wasserspender im Fitnessstudio und im Co-Working Space bedienen, um die möglichen Problemquellen zu reduzieren.
🇺🇸 The evening before, I completely exhausted myself at work and immediately went to bed. The quality of sleep on the bus probably made a difference. The next morning, I woke up early, by my standards, with stomach cramps. After lying in bed for a while, I managed to motivate myself to get up and go for a walk. However, the pain and cramps only got worse. Apparently, I had a bad reaction to something I ate the day before. What exactly it was, I can only guess. This illness comes at a very inconvenient time, as I wrote on the day of departure from Ko Tao, every day is currently very valuable and needs to be used optimally. In the end, I had to call in sick today and was back in bed by 1:30 PM, not leaving my room for the rest of the day. I also slept quite a lot and had no trouble sleeping through the night again.
In the coming days, I will only drink from bottles and will avoid using the water dispenser at the gym and co-working space to minimize potential sources of the problem.Meer informatie
Co-Working Space
13 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 30 °C
🇩🇪 Und dann noch der Co-Working Space. Eigentlich frage ich mich, warum ich von dem, was ich bei der Ankunft sehen konnte, eigentlich überrascht wurde. Wie viele Einrichtungen auf der Insel, ist auch der Co-Working Space etwas rudimentär. Es gibt einen kleinen Raum mit Klimaanlage und zwei große Tische auf einer Außenterrasse mit Ventilatoren. Dazu kommt noch eine kleine Küche und tatsächlich recht ordentliche Toiletten. Am Anfang war ich etwas geschockt, als ich dort angekommen bin. Jedoch muss ich sagen, dass es sich von dort recht gut arbeiten lässt. Man muss sich nur daran gewöhnen, dass die ganze Zeit Ameisen um und über den Laptop laufen. Ich werde auf jeden Fall mein Mückenspray beim nächsten Mal mitnehmen, da ich unzählige Stiche und Bisse am Ende des Abends verzeichnen konnte.
🇺🇸 And then there's the co-working space. I really wonder why I was surprised by what I saw upon arrival. Like many facilities on the island, the co-working space is quite rudimentary. There's a small room with air conditioning and two large tables on an outdoor terrace with fans. There's also a small kitchen and actually quite decent toilets. I was a bit shocked when I first arrived there. However, I must say that it's quite conducive to working. You just have to get used to ants constantly running around and over your laptop. I will definitely bring my mosquito spray next time, as I ended up with countless bites by the end of the evening.Meer informatie
Erstes Essen auf der Insel
13 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Auf dem Weg zu meinem Co-Working Space habe ich dann noch nach etwas zu Essen gesucht. In der Nähe des Hafens habe ich ein Restaurant gefunden, das ganz gut besucht war. Als wir am Morgen angekommen waren, hatten wir auch einige kleine Street-Food-Stände gesehen, die ich ausprobieren wollte. Aufgrund des Gewitters waren diese jedoch alle leider verschwunden.
Das, was mich am meisten überrascht hat, ist, dass ich eigentlich erwartet hätte, dass die Preise auf Ko Tao etwas teurer sein würden. Jedoch bewegt sich das Preisniveau eher wie auf Bali, und man kann ohne Probleme für 2 bis 4 Euro pro Mahlzeit auskommen.
🇺🇸 On my way to the co-working space, I looked for something to eat. Near the harbor, I found a restaurant that was quite well-attended. When we arrived in the morning, we had seen some small street food stalls that I wanted to try. However, due to the thunderstorm, they were all unfortunately gone.
What surprised me the most is that I had expected the prices on Ko Tao to be somewhat higher. However, the price level is more like that in Bali, and you can easily get by with 2 to 4 euros per meal.Meer informatie
Unterkunft mit Stromausfall
13 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Als ich das Fitnessstudio verlassen hatte, hat es schon etwas stärker geregnet. Da ich jedoch ohnehin verschwitzt war, war das mir relativ egal, und ich bin den Weg nach Hause angetreten. Kurz bevor ich das Fitnessstudio verlassen hatte, war dort aufgrund des Wetters der Strom ausgefallen.
Ich bin davon ausgegangen, dass es sich dabei nur um ein Problem des Fitnessstudios gehandelt hat. Dieser Gedankengang war jedoch falsch. Als ich zurückgekommen bin, musste ich feststellen, dass auch der Strom im Hotel ausgefallen war. Von daher scheint das etwas Normales bei stärkerem Regen auf Ko Tao zu sein.
Nun weiß ich auch das erste Mal, wie sich meine Arbeitskollegen aus Indien fühlen müssen, bei denen auch bei Gewittern regelmäßig entweder das Internet oder der Strom ausfällt.
🇺🇸
When I left the gym, it had started to rain quite heavily. However, since I was already sweaty, it didn't bother me much, and I started my way home. Just before I had left the gym, the power had gone out due to the weather.
I assumed it was just a problem with the gym. However, this thought was incorrect. When I got back, I found out that the power in the hotel was also out. So, it seems that this is something normal when it rains heavily on Ko Tao.
Now I also know for the first time what my colleagues from India must feel like, who regularly experience either the internet or the power going out during thunderstorms.Meer informatie
Muay Thai Fitnessstudio
13 mei 2024, Thailand ⋅ ☁️ 29 °C
🇩🇪 Auf Ko Tao soll nun nochmal richtig Gas gegeben werden. In den sechs Tagen, die ich nun hier bin, möchte ich gerne nochmal das Maximum rausholen, das möglich ist. Daher haben wir uns auch hier wieder ein Fitnessstudio gesucht, bei dem wir eine einwöchige Mitgliedschaft abschließen konnten. Das Fitnessstudio gehört zu einem Muay Thai Kampfstudio und ist recht altmodisch eingerichtet. Die Geräte sind alle etwas älter, aber dennoch kann man so gut wie alle damit machen. Im Idealfall möchte ich gerne es zwei mal am Tag dorthin schaffen. Einmal zum Krafttraining und einmal zum Ausdauertraining. Da muss ich mal schauen, ob ich das die nächsten Tage schaffe, da es dabei immer von meiner Arbeit am Abend abhängt. Der Weg vom Co-Working Space zum Fitnessstudio ist bestimmt 20 Minuten zu Fuß, von daher bräuchte ich da schon eine zwei stündige Lücke am Abend im Kalender, um das einrichten zu können. Mal schauen was die Tage so bringen!
🇺🇸 On Ko Tao, I plan to really push the limits. In the six days I am here, I want to maximize what is possible. That's why we looked for a gym where we could get a one-week membership. The gym is part of a Muay Thai training facility and is quite old-fashioned. The equipment is a bit dated, but you can still do almost everything with it. Ideally, I'd like to make it there twice a day—once for strength training and once for endurance training. I'll have to see if I can manage that over the next few days, as it all depends on my work in the evening. The walk from the co-working space to the gym is definitely 20 minutes, so I would need a two-hour gap in the evening schedule to make it work. Let's see what the next few days bring!Meer informatie
Ankunft Ko Tao
13 mei 2024, Gulf of Thailand ⋅ ⛅ 28 °C
🇩🇪 Und nach knapp zwei Stunden Fahrt sind wir dann angekommen. Die Fahrt war wirklich sehr langweilig, da man den Großteil auch nur auf das insellose Meer hinausschauen konnte.
🇺🇸 And after just under two hours of driving, we arrived. The ride was really very boring, as for the most part you could only look out at the sea without any islands.Meer informatie
Abfahrt nach Ko Tao
13 mei 2024, Thailand ⋅ ⛅ 27 °C
🇩🇪 Auch bei dieser Abfahrt ging es wieder mal ziemlich pünktlich los. Die Überfahrt sollte mit einem Katamaran stattfinden. Es gab Sitzplätze auf drei unterschiedlichen Stockwerken und wir konnten uns einen Sitzplatz auf dem oberen Deck sichern. Während des Wartens am Hafen, konnten wir einen anderen deutschen kennenlernen, der nach Ko Tao für einen Tauchschein kommt, der sich dann mit uns auf das oberste Deck gesetzt hat.
🇺🇸 Auch bei dieser Abfahrt ging es wieder einmal ziemlich pünktlich los. Die Überfahrt sollte mit einem Katamaran stattfinden. Es gab Sitzplätze auf drei unterschiedlichen Ebenen, und wir konnten uns einen Sitzplatz auf dem oberen Deck sichern. Während des Wartens am Hafen konnten wir einen anderen Deutschen kennenlernen, der nach Ko Tao kommt, um einen Tauchschein zu machen. Er hat sich dann mit uns auf das oberste Deck gesetzt.Meer informatie
Ankunft an einem Pier im Nirgendwo
13 mei 2024, Thailand ⋅ ⛅ 27 °C
🇩🇪 Die Busfahrt selbst war wirklich sehr entspannt und unproblematisch. Ich schätze mal so um 21:30 Uhr sind wir dann tatsächlich losgefahren. Im Bus habe ich mir dann drei Folgen One Piece angeschaut. Nachdem wir bei der Ausstellung in der Mall waren, dachte ich mir, dass ich es mir mal anschauen sollte. Passenderweise habe ich es mir dann auch noch mit japanischem Ton und englischen Untertiteln angeschaut. Danach bin ich recht schnell eingeschlafen. Obwohl der Schlaf in einem Zug, Bus oder Flugzeug nicht der beste ist und ich immer wieder aufwachte, war ich dennoch recht zufrieden. Es gab eine Pause während der Fahrt, während der ich jedoch im Bus sitzen geblieben und weitergeschlafen habe. Gegen 5:30 Uhr sind wir dann an unserem Fährhafen angekommen. Unser Boot sollte erst um 7:00 Uhr ablegen, daher mussten wir noch etwas Zeit dort totschlagen.
🇺🇸 The bus ride itself was really very relaxed and unproblematic. I guess around 9:30 p.m. we actually set off. On the bus, I watched three episodes of One Piece. After visiting the exhibition at the mall, I thought I should give it a try. Appropriately, I watched it in Japanese with English subtitles. Afterwards, I fell asleep quite quickly. Although sleep on a train, bus, or plane isn't the best and I kept waking up, I was still quite satisfied. There was a break during the journey, during which I stayed on the bus and continued sleeping. Around 5:30 a.m., we arrived at our ferry port. Our boat was not scheduled to depart until 7:00 a.m., so we had to kill some time there.Meer informatie














































































































