Peru
Miraflores

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.

380 travelers at this place:

  • Day76

    Back to Lima again... Miraflores

    January 16 in Peru ⋅ ☀️ 24 °C

    So today we're back in the capital city of Perú, Lima for a second time but in Miraflores (tourist area as some might say or the upmarket side) . First time we stayed in the historical centre (back in December) , which was lovely seeing the 'real lima' as the locals say, with the crazy hustle and bustle atmosphere... Full of traffic and over populated centre.... If you like that sort of thing 😉😅 As we found out it was such a contrast to Miraflores. We stayed nearly central to the main cafe, shops and markets but also in a 5 min walk from the coast line, which we loved as we didn't see any coast on our first visit. We also really wanted to visit Paddington Bear on the pier front 😂😊. Also from the top of the coastal walk as it banks down huge hills you can see for miles and many surfers out catching the waves. For us Miraflores was much more chill and definitely seemed less crazy with people trying to sell us things, maybe because it's more of the business area, but still nice for boutique cafes and good coffee shops, and of course TGI Fridays right on the coast with amazing views 😂😁 we had to make an exception after alot of local cuscine... We had to see how it compared to the UK... Not a patch on the UKs TGIs have to say! We did managed to make our own walking tour of the many parks in Miraflores, with coffee and empanada stops on the way of course! ☕🥐😋 One of the stops included the 'Love Park' which reminded me of Guadi's amazing Park Güell in Barcelona... But just on a much smaller scale 😊😘 we enjoyed the sunset and night views of the beach front before heading back to our hostel... Where they had temporarily turned off the hot water until 9pm,but turned out it didn't come back on at all, not even by the time we we're leaving for our flight to Ecuador at 5.30am the next morning lol 😂 so that wasnt pleasant journey for our fellow passengers...but that's another story 😂... Don't worry will tell you all about it on the next post! 😳Read more

  • Day76

    Miraflores, Lima

    January 16 in Peru ⋅ ☀️ 23 °C

    On our self guided walking tour of Miraflores we also came across alot of street art within the main city which reminded us alot of the same artists within Buenos Aires in Argentina and Río de janeiro. Among the street art were lots of Boho looking cafes and food markets, handcraft markets (which I'm sure are all aimed at tourists) but the skill that goes into making alot of the crafts seems worth buying atleast something, even if it's small... Plus will go into our backpacks lol.Read more

  • Day28

    Lima, die Metropole Perus

    June 28, 2019 in Peru ⋅ ⛅ 18 °C

    In Lima angekommen, realisieren wir wie gross die Stadt mit ihren über 8 Millionen Einwohnern ist. Die Fahrt vom Flughafen bis zu unserem B&B dauerte fast eine Stunde. Aber die Fahrt ins Stadtteil Miraflores, direkt an der Strandpromenade, lohnt sich. Unser B&B ist grandios. Das Zimmer ist grosszügig geschnitten mit einem Bad der extraklasse. Leider ist die peruanische Bauweise nicht zu vergleichen mit unserer, den nachts fanden wir den Mangel. Wir hören alles was draussen passiert als wären wir mittendrin. Dafür ist das Frühstück wieder klasse, alles was das Herz begehrt, inklusive guten Brötchen.
    In Lima erkunden wir den bohemen Stadtteil Barranco, der mittlerweile sehr touristisch ist. Aber dennoch sehen wir die künstlerische Ader des Stadteils noch anhand der Streetart die überall zu sehen ist. Die Altstadt ist ein Weltkulturerbe und auch hier sieht man wieder den spanischen Einfluss. Wir besuchen zuerst das Kunstmuseum von Peru und vergessen dort die Zeit. Eine interessante Reise durch die Geschichte Perus. Danach gehts weiter quer durch die Stadt zur Kirche und Kloster San Francisco. Dort gibt es eine informative Führung durch die Räume. Die alte Bibliothek mit über 25‘000 Texten ist sehr eindrücklich. Bemerkenswert waren auch die Katakomben unterhalb der Franziskanerkirche. Ein unterirdisches Netz aus Gängen und Gewölben, welches erdbebensicher gebaut wurde. Die Knochen von etwa 30‘000 Menschen wurden schön angeordnet, in zum Teil geometrischen Mustern. Auf makabere Weise sehr faszinierend, die Operationsfachfrau in uns kommt da durch...
    Nicht zu vergessen ist die kulinarische Vielfalt der Stadt. Einmal mehr werden wir nicht enttäuscht von den Restaurants und Cafés.
    Read more

  • Day3

    Lima by Walking

    June 14, 2019 in Peru ⋅ ⛅ 19 °C

    Nach einem ausgiebigen Frühstück auf der Dachterrasse unseres Hostels, trafen wir uns mit Ani, die zufälligerweise nicht nur auch ihren Stop in Lima machte, sondern zufälligerweise sogar im selben Hostel übernachtet (gibt ja nur ca. 1000 in Lima 🤪). Gemeinsam ging es für uns dann heute auf große Erkundungstour durch Lima Downtown und Barranco, eine super Hippe Gegend von Lima mit viel Graffiti und kleinen Cafés. Dabei wurden einige von uns in Form von Vogelscheiße mit Glück gesegnet 😄 18.000 Schritte später entspannen wir gerade im Hostel, planen unsere Weiterreise und gehen dann nachher nochmal los zum Abendessen. Apropos essen - Michi träumt jetzt noch vom Mittagessen (Lomo saltado, eine Art Rindersteakstreifen mit Kartoffeln - unglaublich lecker und die Portion auf dem Foto für 5€). @Matze: wir bezweifeln momentan noch die prognostizierte Gewichtsabnahme 😂Read more

  • Day37

    Déjà-Vu

    July 18, 2019 in Peru ⋅ ⛅ 17 °C

    Ein Tag voller Wiedersehen! Heute Mittag hieß es leider schon Tschüss sagen zu Chile. Mit dem Flieger (wobei man sehr schön die Anden Hochebene betrachten konnte, ist einfach eine beeindruckende Landschaft) ging es erstmal zurück nach Lima. Ein irgendwie witziges Gefühl wieder zurück zu sein, man weiß noch ganz genau, wie es sich angefühlt hat, als wir damals hier am Anfang der Reise gelandet sind. Und jetzt ist einfach schon die Hälfte der Zeit rum! Getreu dem Motto sind wir auch zu unserem alten Hostel zurück, wo wir netterweise unser Gepäck für einige Stunden deponieren konnten (mittlerweile ist auch die Dachterrasse schon fertig - wunderschön!). Außerdem gab es auch ein Wiedersehen mit La Lucha, unserem ersten Essen in Südamerika :) Jetzt wo wir nun schon einige Länder bereist haben, fällt schon deutlich auf, dass Lima beispielsweise im direkten Vergleich zu La Paz deutlich wohlhabender und fortgeschrittener ist - aber leider nach wie vor grau. Außerdem ist es auch echt mal wieder toll, normal atmen zu können und nicht bei jedem Schritt gleich außer Atem zu sein :D Gleich geht es für uns auch direkt mit dem Nachtbus weiter in den Norden nach Huanchaco. Vor allem freuen wir uns schon extrem auf Sonne, Strand und wärmerer Temperaturen!Read more

  • Day81

    LIMA - und ein kleiner Kulturschock

    October 5, 2019 in Peru ⋅ ☁️ 18 °C

    Am nächsten Tag ging dann mein Bus nach Lima.
    Die Vorfreude war gross - und zwar nicht wegen der Stadt selbst (ihr eilt der Ruf voraus, grau & trist zu sein), sondern natürlich wegen der lieben Anne :)
    Anne und ich haben in Köln zsm den Master gemacht, und wir sind zeitgleich in Lima 😍😍 Sie ist von der Arbeit aus da, und ich kann mit ihr für die Zeit in ihrem Hotel, im Hilton, einziehen. Nach über zweieinhalb Monaten Hostelleben also mal ein bisschen Luxus!
    So schön, so gut. Also - ich hab mich riesig gefreut, die Anne zu sehen. Das steht fest. Aber ansonsten muss ich auch zugeben, dass ich die Umstellung von Camping, wunderschöner Natur, Ruhe hinzu Großstadt, Luxus & natürlich auch etwas "Businesstalk" (Anne war ja mit ihren Arbeitskollegen da) nur so semi verkraftet habe.
    Vll auch in Kombo mit den körperlichen Anstrengung der Wanderung, brauchte ich echt viel Ruhe. Die habe ich mir in Lima dann auch genommen.
    Natürlich hatten wir aber auch wirklich viele tolle Momente: sehr sehr lecker und viel gegessen, gute Gespräche gehabt, viel mit der lieben Anne gelacht ♥️. Also Ceviche ist uns bleibt eins meiner Lieblingsgerichte: rohe Fischstücke, die in einem bestimmt Sud eingelegt sind. Der Sud enthält Zitrussaft, durch das Fisch dann gegart wird. Aber noch viel mehr gabs: Causa (ein typisches peruanisches Kartoffelgericht), gefüllte Miesmuscheln, Jakobsmuscheln und natürlich viel Pisco Sour. Das Nationalgetränk in Peru: ein Cocktail mit hauptsächlich Pisco, Eiweiß, Zucker. Bisschen Bummeln durch die kleinen Shops in Barranco, dem hippen Viertel in Lima waren wir natürlich auch. Und nicht zu vergessen - es gab Manicure. Das war wirklich Balsam für meine Nägel!!
    Die Jungs aus Huaraz habe ich nochmal wieder getroffen und wir haben uns abends noch mal ein paar Bierchen gegönnt.
    Lima als Stadt hat mich nicht so begeistert und ich war dann doch froh, als es am Mittwoch nach vier Tagen weiter nach Cusco ging!
    Read more

  • Day4

    Getting Settled In - Exploring

    January 17 in Peru ⋅ ⛅ 23 °C

    ***Spanish text has been corrected with the help of my tutor, Adela.***

    It took nearly two days to get here, but I’m here. I’m staying in the lovely neighborhood called Miraflores. A last minute change had me switching from a room in an apartment to a “mini-apartment”. Honestly, I really like my mini-apartment. I’m very much used to spending my days without chatting with lots of people. I will be spending 6 hours in school every day of the week so a space by myself will make it sane.

    It feels like I’m not stuck in a room hiding from other people though. Ana María Talavera is my “house mother” for this usual home stay. There are two other students who I have yet to meet living upstairs.

    The place is small but quite cozy. I have a nice bed, dining area table, my own bathroom, and a kitchenette - heavy on the ette part. It has a decent size half frig, electric tea kettle, a blender (really, a blender?) and an electric skillet. I can make most things that require one pot, not too big. I can also use main house kitchen if I need to. Very serviceable.

    The one very weird thing about this place is that it does not rain in Lima. I repeat. It does not rain, so the kitchen area does not have a roof! Yesterday afternoon I came home from doing a little grocery shopping and found part of a bird’s egg shell that is obviously nesting above me. It is nice to wake up and open the door to the kitchen that has a cool breeze from above.

    Something else one needs to know about Lima is that the water out of the tap is not potable. I brought with me a light wand that can sterilize clear water in 90 seconds. This also means no ice, no fresh salads, cut fruits and fresh raw vegetables. So sad.

    First day was spend getting a phone, groceries and some supplies. I also scoped out where the laundromat is located. Everything is close by in this safe and elegant neighborhood.

    Today I wandered around looking at shops, noticing the birds (no identifications yet), strolling through the parks and along the cliffs above the ocean. I saw many people launching their paragliders off the cliff. Looked fun/scary.

    See you later.

    Viajé por dos días para llegar aquí, pero estoy aquí! Me quedo en un district lindo que se llama Miraflores. En un cambio de última hora, tuve que cambiar el lugar para quedarme. En vez de un dormitorio en un departamento, tengo un poquito departamento. Realmente, me gusta mi poquito departamento. Estoy acostumbrad a pasar todo el día sin hablar con muchas personas. Pasaré 6 horas cada día de la semana en las clases, así que un espacio privado y sola me hará seguir cuerdo.

    No me siento como si estuviera atrapado en una habitación escondiéndome de otras personas. Ana María Talavera es la “madre de la casa” para este lugar. Normalmente este es un alojamiento en familia. Hay dos estudiantes que no he conocido todavía que están viviendo en el piso arriba.

    El departamento es pequeño pero muy cómodo. Tengo una cama matrimonial, mesa de comedor, mi propio baño, y una cocina pequeña - muy pequeña. Tiene un refrigeradora mediana, tetera eléctrica, una licuadora (en serio, licuadora?) y sartén eléctrica. Puedo hacer casi todo lo que requiero en una sartén, pero no tan grande. Puedo usar la concina en la casa si es necesario. Muy factible.

    Una cosa muy extraña sobre Lima es que no llueve en Lima. Repito. No llueve entonces la cocina en mi departamento no tiene un techo! Ayer por la tarde cuando volví de comprar comida y otras cosas encontré una parte de la cáscara de un pájaro que obviamente vive encima de mí. Es simpatico que cuando me despierto y abro la puerta de la cocina tengo un fresco viento desde arriba.

    Algo más hay que saber acera de Lima es que el agua del grifo no es potable. Traje conmigo una “varita mágica a que puede limpiar agua en 90 segundos. Eso significa tampoco es posible consumir hielo, ni frutas y vegetales frescas o ensaladas. Es tan triste.

    El primer día pasé buscando un plan de servicios telefónico, comida, y algunas cosas para la casa. Yo investigué donde está la lavandería. Todo está cerca de esté barrio seguro y elegante.

    Desamblé alrededor mirando en las tiendas, viendo los pájaros (no los he identificación todavía), paseando en los parques y a lo largo de los acantilados sobre el océano. Ví a mucha gente volando en parapentes por los acantilados. Parecía divertido/aterrador.

    Hasta luego mis amigos!
    Read more

  • Day11

    First Week at School

    January 24 in Peru ⋅ ⛅ 26 °C

    I felt like a middle school student. The first week of school is over and I’m relieved and happy. I love my teachers and the students in class with me. They are much younger (in their twenties) but they have interesting stories to tell. Two are from Austria and two are from the US. The thing that I like best is talking with these women (all women). We talk about our lives, politics, women’s rights, pets – a lot about pets, and things we like about Lima and Peru. It is really nice that the exercises in class don’t include strange stories about things that aren’t very topical or interesting to me.

    On the first days, I really struggled with getting the verbs out of my mouth. There are sooo many verb tenses and diferente ways to say and write something. They have two types of past tenses, two ways to say “to be”. There is present, future, conditional, commands, gerunds, infinitives, past participial, and combination verbos with have and to be. It makes my head spin. I’m a little better now but my head is still spinning.

    I registered for the “super intensive” course with a group class in the morning from 9am to 1pm and private tutoring from 2pm to 4pm. Well… This schedule was just too many hours per day. Of course, I learned a lot, but I found that I couldn’t absorb the material and continue to write my blog, do my homework, and since enjoy the city. So, next week I will only have the morning classes.

    Little by little I’m discovering the city and how things works here. Everyday when I walk to the school, there are 6, 7, or even 8 city workers cleaning the sidewalks, streets, parks and even the fences. I’m sure that other neighborhoods are not keep as clean as Miraflores. And there are police everywhere. They are certainly nice but/and I feel safe.

    There are so many stories to tell. Another day.

    ***Spanish corrected***

    Me sentí como una estudiante de la escuela media. La primera semana terminó. Estoy aliviada y feliz. Me encantan mis maestras y las otras estudiantes. Son mucho más jóvenes que yo pero tienen historias muy interesantes. Dos son de Austria y dos son de los Estados Unidos. Lo que me gusta mucho acerca de mis clases es especialmente hablar con ellas. (Todas son mujeres.) Hablamos sobre nuestras vidas, ideas de políticas, derechos de mujeres, mascotas - mucho sobre mascotas, y cosas nos gustan en Lima y Perú. Los ejercicios no incluyen historias extrañas acerca de temas que no me interesan.

    En los primeros días, luché con las formas de los verbos – hay muchas reglas y diferentes maneras de hablar y escribir algo. Hay dos tipos de pasado, dos maneras de decir “to be”, y presente, futuro, condicional, imperativos, gerundio, infinitivo, participio pasado, y verbos con combinaciones en “haber” o “estar”. Todo esto me hace marear. Ahora estoy un poco mejor, pero todavía me hace marear.

    Me inscribir en una clase grupales “super intensiva” de 9am a 1pm y clases privadas de 2pm a 4pm. Bueno…. Con este horario fue demasiado, tuve muchas horas por día. Por supuesto, aprendí mucho, pero encontré que no lo pude absorber y no pude continuar escribiendo mi blog, hacer las tareas y tener tiempo para disfrutar la ciudad. Entonces, la próxima semana, tomaré solamente las clases en la mañana.

    Poco a poco estoy descubriendo la ciudad y como las cosas funcionan aquí. Todos los días cuando camino a la escuela, hay 6, 7 o 8 obreras de la ciudad limpiando las aceras, calles, parques y aún las cercas. Estoy segura que otros barrios no tienen tantas personas limpiando como en Miraflores. Y también, hay policías alrededor la area. Son amables pero/y me siento segura.

    Hay muchísimas más historias que decir. Para próxima vez.
    Read more

  • Day12

    Eating and Drinking, Drinking and Eating

    January 25 in Peru ⋅ ☁️ 23 °C

    Friday I took a How to Make Pisco Cocktails Class. Pisco is an alcohol made from grapes in Peru and Chile, but the Limeños will tell you, pisco from Chile is not as good as pisco from Peru. They are very proud of their product. We made four, yes, four drinks: Pisco Sour, Maracuyá Sour, Chicano de frutos de estación, an Algarrobina. While I do like Pisco Sours, my favorite was the Algarrobina. It has pisco, carob, simple syrup, egg yolk and evaporated milk. Very rich and not terribly sweet. I have the recipes to take home.

    But, after four drinks, I was a bit drunk. It is same as drinking just a little poison. It was fun to hang out with 20 other students playing drinking games. I put myself to bed and got up fine, but after my trip to the market, I was tired. I had been going all day for 11 days. I needed a day to recharge.

    How many places can you find to buy food? Every time I go shopping, I discover another, better place to shop. Saturday I went to a farmers market that was all organic with fruits, vegetables, quinoa, rice, chicken, eggs, bread, chocolate and coffee. It was much less expensive than in the supermarket, and it is organic. I found the Fred Meyer or Costco here. They have anything I could possibly want. With so much time here, spending less soles (Peruvian money) is important, and it is way cheaper than Victoria and Portland.

    Saturday night I went to a restaurant called El Bodegón. https://www.elbodegon.com.pe/ The chef makes traditional Peruvian food. It was incredible. Because I wasn’t ready to drink, I didn’t order one which was a good thing. You can’t buy alcohol the weekend of the election which was Sunday. So from 8am on Saturday to 8am on Monday nobody sold alcohol. I wanted to order meatballs, but they were out so I ordered something else with beef. I do not know what I ate, but it was delicious. I don’t want to think about it. I also ate Ají de Gallina (chicken dish). It was rich. I got an amazing dessert; flan with caramel. It was so silky smooth, and it disappeared.

    The park was full of familias, lovers, tourists, teens, and seniors. Besides, it is summer here, and the kids don’t have school. They have the time and good weather to enjoy themselves.

    El viernes tomé una clase de coctelería – Pisco. Pisco es un alcohol hecho de uvas de Perú y Chile pero los limeños te dirán, el Pisco de Chile no es tan delicioso como el Pisco de Perú. Tienen orgullosos. Hicimos cuatro, sí cuatro bebidas: Pisco Sour, Maracuyá Sour, Chicano de frutos de estación, y Algarrobina. Mientras me gusta el Pisco Sour, mi favorita bebida de la noche fue Algarrobina. Tiene Pisco, Alggobina, jarabe de goma, yema de huevo y leche. Muy rica y no tan dulce. Tengo las recetas traer a casa.

    Pero, después de cuatro bebidas con alcohol, estuve un poco borracha. Es lo mismo de bebiendo un poco de veneno. Fue muy divertido con los veinte estudiantes jugando juegos de bebiendo. Me acuesté y me levanté en la mañana bien pero después de mi viaje de la feria, estuve cansada. Había estado yendo todos los días durante once días. Necesitaba un día para relejarme.

    ¿Cuántos lugares puedo comprar comida? Cada vez que voy a comprarla, descubro un diferente y mejor lugar. El sábado fuí a la feria de orgánicas donde se vende frutas, vegetales, quinoa, arroz, pollo, huevos, pan, chocolate y café. Cuesta mucho menos soles que en el supermercado y es orgánica. Encuentré el “Fred Meyer” o “Costco” aquí. Tienen todo que podría querer. Con tan muchas semanas, gastando menos soles es más importante pero todavía es más barato que Victoria o Portland.

    El sábado fuí al restaurant que se llama El Bodegón. El chef hace platos típicos de Perú. Fue increíble. Porque no estuve lista para más bebidas, no las ordené. Fue un bien idea porque no pude comprar alcohol el entero fin de semana. El domingo fue las elecciones así que de 8 en la mañana del sábado a 8 en la mañana del lunes, nadie se lo vende. Quise ordenar albóndigas pero no las tuvieron entonces ordené algo con res. No sé qué comí pero estuvo muy delicioso. No lo quiero pensar sobre. Comí el plato de Ají de Gallina también. Fue rico. El postre fue exquisito: flan con caramelo. Fue muy suave y desapareció.

    El parque llenó con las familias, los novios, las turistas, los adolescentes, y los ancianos. Además es verano y no hay clases para los chicos. Tenían tiempo y buen tiempo divertirse.
    Read more

You might also know this place by the following names:

Miraflores

Join us:

FindPenguins for iOS FindPenguins for Android

Sign up now