Nepal
Province 3

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Top 10 Travel Destinations Province 3
Show all
Travelers at this place
    • Day 70

      על מנוחה ופקקים אחרים

      April 20, 2022 in Nepal ⋅ ⛅ 31 °C

      בציטוואן עשינו עוד יום, כבר בלי איילת ונדב, שעיקרו היה הוצאת ויזה להודו, תהליך ארוך קשה ומייגע שהוציא מאיתנו את הכוחות להמשך היום.
      אחרי התחרדנות ארוכה בחדר החלטנו למצוא לנו בריכה באחד הריזורטים כדי להרענן.
      בתם חיפושים רבים, המקום בו הוחלט שנתמקם אסר עלינו להיכנס. יצאנו פיתות.
      הלכנו לישון מרוצים מיום מרוח ועצל, שבא לנו בול במקום.

      ארוחת בוקר מוקדמת ונסענו לתחנת האוטובוס ממנה נגיע לקטמנדו
      יצאנו לדרך בערך בשעה שבע וחצי
      הזמן עבר בעצלתיים
      נעמדנו בפקק שעה, שעתיים
      (קיבלנו אישורים על הויזות!)
      השפיות כבר לא נמצאת איתנו במושבים האחוריים
      ואנחנו נאלצים להשלים עם העובדה שנגיע רק לקראת ערב
      בקיצור, חמש וחצי יורדים בקטמנדו, גשם.
      (נסיעה של סך הכל 163 קמ ב10 שעות)
      מתמקמים בחדר דורמז שיצא רק שלנו ביוג הוטל ומקדמים מהר מהר דברים לקראת היציאה לטרק מחר בבוקר.
      שיהיה לכולם לילה טוב וחלומות על תנועה זורמת בכל הכבישים אמן
      Read more

    • Day 78

      הקוסאיקונד - אוף רואד

      April 28, 2022 in Nepal ⋅ ⛅ 14 °C

      היום שבו יצאנו לקמפינג
      מובלים במרעולים מפותלים ונסתרים לתוך היער, אל הלא נודע.
      הדרך נידחת טחובה ושובה את הלב בקסמה.
      בסוף עלייה ארוכה ושלב בו הרגשנו שאנחנו אבודים לחלוטין, הגענו למקום בו נקים את המחנה. בשלב הזה אני כבר מבין שתקפה אותי איזו מחלה ואני סחוט לגמרי.
      דואגים לנו לאוכל ברמה מפתיעה, כולל סינבונים שהגיעו ישר מהתנור של ההוסטל, תה עם עוגיות וחביתות.
      בערב בונים מדורה ויושבים מסביבה להתחמם עם מוזיקת רקע לאווירה.
      אני פורש לישון ומקווה שהרעה תחלוף עם ליל.
      שיהיה לכולם לילה טוב וחלומות על חופה של כוכבים
      פיס
      Read more

    • Day 81

      הגוסאיקונד 5

      May 1, 2022 in Nepal ⋅ ☁️ 9 °C

      הפעם מעפילים אל הפאס!
      מטפסים לנקודה הגבוהה בטרק, שמש הבוקר לצידנו ואנחנו משחקים תופסת עם ענן שמאיים מאחור.
      עוד ועוד אגמים מונחים להם בצדי הדרך, שלג הלילה טרי ומרגיש כמו צמר גפן, אנחנו מגששים אחרי עקבות כשנעלם לו השביל.
      בפאס עצמו, בנקודה ממנה אמור להיפתח הנוף החדש של צידו השני של הרכס, יושב לו ענן שמן שגונב את ההצגה, מצטלמים כדי לאמר שהיינו ומתחילים בירידה.
      הסביבה משתנה והופכת להררית וחללית, וכשירדנו מספיק היא משתנה שוב והפעם ליער טחוב ורטוב.
      הדרך עולה ויורדת עד סוף היום, ועננים ממשיכים לבלוע אותנו לבטנם אבל אני מרגיש שאני כבר יכול על כל דבר עכשיו כשאוני חזר אליי.
      אנחנו מתמקמים בהוסטל בכפר גופטה, חדר האוכל מלא דגלים ואנחנו בתחושת מחוייבות גדולה מוסיפים את שלנו, שלא יחסר.
      הפעם הקמין מפנק והאינטרנט עובד אז אנחנו מבלים שם בשיחות טלפון ספרים וקלפים
      שיהיה לכולם לילה טוב וחלומות על מירוצי רכיבה על עננים
      פיס
      Read more

    • Day 87

      תקציר העלילה

      May 7, 2022 in Nepal ⋅ ⛅ 22 °C

      עלילות הימים האחרונים
      מתמקמים בקטמנדו בתאמל,
      יום הזיכרון בלתי פורמלי בבית חבד,
      איילת נדי והחברה חוזרים ברגע האחרון מהטרק ואנחנו עורכים סעודה מפנקת בפייר אנד אייס (יום העצמאות).
      ביקור חולים ליובי ובילוי עם נועם שפעם ראשונה מצליחה לאכול בננה בלי לירוק.
      מציאת גלידה אמריקאית שמגשימה את כל החלומות ורודפת את המחשבות עד עצם היום.
      אורן חוטף קלקול ונשאר להתבוסס במימיו.
      סוגרים כרטיסי טיסה להודו ל13, נדי חוזר ב10 ארצה.

      נסיון גיחה שאפתני לאגם מארקו, להתפאנן עד הטיסות, שמתגלה כנפילה קשה. אחרי נסיעה של שעתיים במוניות הגענו בגשם לאגם חצי יבש, די אפוקליפטי ולא סימפטי להירגע בו.
      מעבירים את הלילה עם אלכוהול אוכל ועוגת בננה עם נוטלה לקינוח בהוסטל ממוצע.
      נחישות וסקרנות הניעו אותנו לחפש מקום חדש, על הדרך חזרה לקטמנדו, והוחלט על איזור קיריטיפור.
      הדרך חזרה, שעות הצהריים, לוקל (אוטובוס מקומי)
      אנחנו נדחסים בעמידה כמויות לא סבירות של אנשים, קשה לתאר את רמת הצפיפות, הריחות והצחוקים הנואשים שרצו במטר הרבוע שלנו.
      לא ברור איך שרדנו בפנים שעתיים וחצי, חוויה שבלי ספק תחשל אבל גם תודחק מהראש בהקדם.
      שקד וליאור מוותרות על ההרפתאה וממשיכות עד קטמנדו.
      במפה אני רואה מקום שנראה נחמד בשם לילה אקו קפה ואנחנו הולכים להוריד בו פאניקה.
      המקום, כך הסתבר, בבעלותו של קרישנה, פזיוטרפיסט ומרצה עולמי באוניברסיטאות לקידום קהילתי.
      מתחת לקפה גינה אקולוגית גדולה, בית ספר אנטרופוסופי לילדי האיזור, סדנאות התכשיטים (והקפה) מתופעלות על ידי אמהות חד הוריות ועוזרים לממן את הארגון.
      הוקסמנו מההזדמנותנ והמקום והצענו מיד לעזור ולהתנדב (הסתבר שבמקרה זה המקום בו יובי חזרה מהתנדבות שלשום).
      נלקחנו למגורי המתנדבים, שם גרים חבורת צרפתים כבר שלושה שבועות והגיעו מטעם האוניברסיטה שלהם להתנדב ולעזור במערכות מיחשוב.
      בראותינו מטבח לשימוש עצמי, יצאנו מיד לקנות מצרכים לשקשוקה ולפנק את כולם על הבוקר.
      על ארוחות היום שילמנו מראש ומוגשות אלינו לפי לוז לשולחן משותף בקומה, בשפע גדול.
      מאושרים על המציאה המקרית, יושבים לקפל את היום עם תה ועוגיות על הגג לתוך הלילה.
      שיהיה לכולם לילה טוב וחלומות על חלוצים נפאלים.
      פיס
      Read more

    • Day 89

      KRMEF

      May 9, 2022 in Nepal ⋅ ⛅ 24 °C

      ְשקשוקת בוקר איריס בן יאיר סטייל (5 זיקוקין שקטים)
      סיור בכל מתחמי הקהילה של הארגון
      עבודות קבלנות, עבודות אומנות
      נדב חוזר לקטמנדו לסידורין.
      יושבים לסעוד עם צרפתים קיבצים (צ.נ.ו.ן)
      לקינוח לילי מכינים פנקייקים שמנים עם רוטב מילקה ובננה ליד (מליורד כוכבים)
      פעם ראשונה ערב של שלושת המוסקטרים יחד
      יום חדש במבוקים חדשים לנסר
      מעמידים חצובות בגינה האקולוגית
      עוזבים אחרי דל באט של צהריים, חזרה לקטמדו לפרידה מנדב וציפייה מתונה להודו
      Read more

    • Day 8

      Day 8: Jiri to Shivalaya

      March 28 in Nepal ⋅ ☁️ 14 °C

      Today, we finally kicked off our trek, taking the first steps hopefully towards the slopes of the world's tallest mountain. Not a long day as of itself, but at least personally, a difficult one, and not on account of the mild 9.5 km distance, 600m ascent or altitude, but out of feeling so weak for illness and lack of having eaten for two days.

      Still, we had plenty to appreciate, enjoying witnessing quiet rural life in the foothills of the Himalayas. As suspected, Thomas marvelled at the array of exotic birds, rhododendrons and every tidbit of biology he could feast his eyes upon, while the locals have been incredibly friendly, trading us a modest 'namaste' and pointing us in the right direction at every available opportunity. One thing we found particularly interesting was just how many tiny settlements are dotted all about: small farmsteads and tiny communities too insignificant to be classified as villages or even be granted their own names stretch almost continuously along the trail. It really does feel like if you slipped away to live a life as a humble Nepalese farmer, no-one might find you ever again. Perhaps also surprisingly, it's just SO quiet, with us seeing barely another western trekker the entire day, and so far we've been spoilt for choice for empty teahouses to choose between.

      Shivalaya, our day one destination, is named after Shiva, the Hindu god of destruction amongst other things, and perhaps by fate of name was devastated by the 7.8 magnitude earthquake that occurred here in 2015. It's clearly been rebuilt since, and is a colourful but sleepy stopover, where we've bought our entrance through to the Gaurishankar Conservation Area for tomorrow's section and cooled off by actually eating something (me) and trying to ring his Nan twenty times (Thomas).
      Read more

    • Day 220

      Chitwan: Teaching und chli si

      April 3 in Nepal ⋅ ⛅ 36 °C

      Irgendwo im Weste vo Nepal bini es Volunteering am mache.

      Am Morgefrüeh wird jewils 1 Stund gjätted und am 12i fad d Englischklass ah. Im Moment hend d Kidis Summerferie und am Tara (Schuelleiter) sini Schuel hed es Englischprogramm für d Schüeler insziniert demit sie ihri Englischskills chönd verbessere.
      D Chind sind unendlich dankbar und möched sehr schnell fortschritt, was vilicht au ade guete Lehrer lid 😉✌🏼

      2 Stund gad de ganz Kurs. Debi döf d Lehrerpause natürli au nid fehle. Üs wird täglich Milktea und es feins s Z'Mittag serviert - nid schlecht. D Klass endet meistens mit enere Umarmig, d Chind hend hie d Lehrer oder eifach üs Touris sehr gern. Mier bechömed au regelmässig Zeichnige oder wärded zu de Kidis hei iglade. 🏠

      En tolli Erfahrig, mit Iblick ines Lebe wo so andersch is als das wo mier so kenned. Au wenns schüst hie nid so vil gid zum mache, d Chind chönd eim echt vil geh. 😊
      Read more

    • Day 18–19

      Van Kathmandhu - Panauti

      April 19 in Nepal ⋅ ☀️ 24 °C

      Vandaag vanuit Kathmandhu vroeg vertrokken naar Panauti, mooie traditionele newari stad, met veel oude tempels. Bij aankomst kregen we een overheerlijke Dal Bath , beste tot nu toe. Nadat eten gezakt was zijn we met de man des huizes een mooie route gaan wandelen van bijna 3 uur 😃🧘‍♂️. Eerst door prachtig boeren landschap en daarna door het oude stadsgedeelte van Panauti. Erg gaaf om dit te beleven, we kwamen onderweg ook nog de vrouwelijke burgemeester tegen, die het concept Homestay geïntroduceerd heeft en ern groot succes is. De mensen bij wie we dus een overnachting hebben zijn super vriendelijk. In de avond mochten we helpen met bereiden van nepalese roti, erg lekker al zeg ik het zelf. Elke dag dus weer genieten geblazen 😃🧘‍♂️🤞🎉❤️.Read more

    • Day 152

      Beim Stierkampf

      January 15, 2020 in Nepal ⋅ ☀️ 21 °C

      Wir fahren mit einem Jeep über abenteuerliche Straßen in das ca. 80 km entfernte Taruka. Als wir bei Dunkelheit ankommen, wartet unsere Gastfamilie und einige Nachbarn schon gespannt auf die exotischen Gäste. Wir bekommen einen roten Punkt auf die Stirn gemalt und Blumen umgehängt.
      Das kleine Dorf liegt auf einem Berg, so dass wir einen schönen Blick auf das Tal bzw. den Nebel unter uns haben. Um den Boden nutzen zu können, haben die Nepalesen Terrassen angelegt um Gemüse anzubauen.
      Samuel liebt es in hoher Geschwindigkeit auf dieser Riesentreppe herum zu klettern. Aber auch Senioren überwinden hier wie selbstverständlich die sehr steilen, unbefestigten Pfade. Die Menschen leben hier noch etwas bescheidener als in Sibirien, kochen das Essen auf einem Lehmofen und haben keinerlei Heizung.
      Es gibt genau eine, dafür sehr schmackhafte Mahlzeit, die wir zweimal am Tag bekommen. Sie besteht aus Reis, Gemüse, Linsensuppe (Dahl) und im besten Fall etwas Rohkost (Karotten und Rettich).
      Am nächsten Tag besuchen wir den Stierkampf, der wenige Meter entfernt auf einer besonders großen Terrasse stattfindet.
      Bei dieser landesweit beachteten Veranstaltung treten jeweils zwei Stiere gegeneinander an und kämpfen Kopf an Kopf unblutig gegeneinander. Verloren hat der Stier, der als erstes davon läuft. Der Kampf dauert manchmal wenige Sekunden, manchmal fast eine Stunde. Die Stiere haben nicht immer Lust zu kämpfen, so dass die Besitzer sie auch mal dazu überreden müssen. Einige Zuschauer stehen so nah an den kämpfenden Tieren, dass sie den rückwärts laufenden oder davon galoppierenden Stieren ausweichen müssen. Aber der Kampf lässt sich auch sehr gut aus sicherer Entfernung auf höher liegenden Ebenen beobachten. Es sind zwar Zuschauer aus ganz Nepal gekommen, aber soweit wir sehen können, sind wir die einzigen Bleichgesichter, die das Spektakel verfolgen.
      Nach drei Tagen verabschieden wir uns von unserer sehr freundlichen Gastfamilie um weiter zu den Eltern unseres Guides zu fahren.
      Read more

    • Day 190

      Kathmandu zum Zweiten

      February 22, 2020 in Nepal ⋅ ⛅ 18 °C

      Um unser Visa für Indien zu beantragen und um die Kontakte zu der kleinen Glasfabrik zu pflegen fahren wir erneut nach Kathmandu.
      Am 21. Februar findet das Shivaratri Festival statt an dem wir auch teilnehmen. Wir quälen uns dabei aber hauptsächlich durch Menschenmengen, da die Straßen rund um und das Festgelände selbst voller Menschen ist.
      Schließlich werden wir aber dennoch Zeugen eines interessanten und für uns sehr fremdartigen Rituals.

      Am Fluss unweit des mit abenteuerlichen Fahrgeschäften versehenen Festplatzes finden Beerdigungen statt.
      Dabei werden die Toten auf Plattformen direkt am Fluss unter Einhaltung bestimmter Rituale verbrannt und am Ende die Überreste in den Fluss geschoben.
      Das Ganze findet nicht abgeschottet hinter hohen Mauern statt, sondern kann von uns und etlichen anderen beobachtet werden. Hier ist der Tod kein Tabu sondern wird in Hörweite der Festmusik als selbstverständlicher Teil des Lebens akzeptiert.
      Außer diesem Erlebnis besuchen wir noch den Affentempel, einen Platz mit vielen Tempeln, Glasfabriken und eine Fusballhalle bevor wir uns nach 10 Tagen auf in dir Berge machen.
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    Province 3

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android