Asia 2024

March - May 2024
Come with me on a journey. This trip is about putting focus on my health and work. Later on, I will be joined by my wife Mio.
Places to visit: Bali, Thailand & Japan!
Read more
Currently traveling
  • 136footprints
  • 4countries
  • 67days
  • 581photos
  • 70videos
  • 17.4kkilometers
  • 14.9kkilometers
  • Day 63

    Naga Residence

    May 18 in Thailand ⋅ ☁️ 30 °C

    🇩🇪 In Bangkok haben Finn und ich uns für zwei verschiedene Hotels entschieden. Mir war es wichtig, ein Zimmer mit einem Schreibtisch zu haben, damit ich nicht täglich meinen Laptop einpacken und mir draußen einen Arbeitsplatz suchen muss. Es ist ein Luxus, endlich wieder an einem Ort zu sein, an dem ich meine Ausrüstung einfach liegen lassen kann. Deshalb war meine Unterkunft etwas teurer. Finn hingegen wählte eine günstigere Alternative, die jedoch zu Fuß gut erreichbar ist. Ansonsten ist das Zimmer recht standardmäßig und bietet keine Besonderheiten.

    🇺🇸 In Bangkok, Finn and I chose different hotels. It was important to me to have a room with a desk so I wouldn't have to pack up my laptop every day and look for a workspace outside. It's a luxury to finally be in a place where I can just leave my equipment lying around. Therefore, my accommodation was a bit more expensive. Finn, on the other hand, chose a cheaper option that is still within walking distance. Otherwise, the room is quite standard and unremarkable.
    Read more

  • Day 63

    Rückreise nach Bangkok

    May 18 in Thailand ⋅ ☁️ 29 °C

    🇩🇪 Das frühe Aufstehen fiel mir heute besonders schwer. Schon um 8:45 Uhr mussten wir an der Rezeption sein, um unser Taxi zum Hafen zu erreichen. Ein Pickup holte uns ab und verstaute uns und unser Gepäck auf der Ladefläche, bevor er losfuhr. Am Hafen angekommen, mussten wir etwa 30 Minuten warten, bevor wir auf das Katamaran steigen konnten. Zuletzt waren wir auf dem Deck gereist, entschieden uns dieses Mal jedoch dafür, im Innenraum zu sitzen. Die Sitze waren ziemlich bequem und die Überfahrt verlief unspektakulär. Nach der Ankunft am Festland warteten wir erneut kurz auf unseren Bus. Glücklicherweise ergatterten wir zwei Plätze in der ersten Reihe des Oberdecks, was uns eine großartige Aussicht bot. Da meine Firma an diesem Tag eine Veröffentlichung für das Produkt am Samstag plante, nutzte ich die Gelegenheit, im Bus noch etwa zwei Stunden zu arbeiten. Das mobile Internet in Thailand ist ausgezeichnet, sodass ich keinerlei Probleme hatte, meine Aufgaben zu erledigen. Die Busfahrt war recht lang; es dauerte ungefähr sieben Stunden, bis wir schließlich wieder in Bangkok ankamen.

    🇺🇸 Waking up early was particularly tough today. We had to be at the reception by 8:45 AM to catch our taxi to the harbor. A pickup truck arrived to collect us and our luggage, placing us and our bags on the flatbed before heading off. Upon arriving at the harbor, we had to wait about 30 minutes before we could board the catamaran. Last time we traveled on deck, but this time we chose to sit inside. The seats were quite comfortable and the journey was uneventful. After arriving on the mainland, we had to wait a bit for our bus. Fortunately, we managed to get two seats in the front row of the upper deck, which offered us a great view. Since my company was planning a product release for Saturday, I took the opportunity to work for about two hours on the bus. The mobile internet in Thailand is excellent, so I had no trouble completing my tasks. The bus journey was quite long; it took about seven hours until we finally arrived back in Bangkok.
    Read more

  • Day 62

    Abstecher zur "The Local" Bar

    May 17 in Thailand ⋅ ☁️ 29 °C

    🇩🇪 Wie ich Finn kenne, war er natürlich sofort bereit, noch einmal auszugehen. Der Weg zur „The Local“ Bar dauerte von unserer Unterkunft aus gute 20 Minuten. Die Bar lag nördlich von uns in einem Viertel, das ganz auf Party eingestellt ist. Dort reihten sich laute Musik, Bars und einige Cannabis-Shops aneinander. Ich war vor diesem Abend nie so weit im Norden der Insel unterwegs gewesen, sodass dies eine völlige neue Gegend für mich war. Wir fanden die Bar schnell und traten ein. Mit schnellen Schritten ging ich zum Tresen – es war Zeit für ein Getränk, obwohl ich gestehen muss, dass es bereits mittags einen Mojito „zum Abschluss“ gab. Nachdem wir unsere Getränke bestellt hatten, kam Esther freudig auf uns zu. Sie wies auf einen Mann in der Nähe hin, mit dem sie bisher dort gewesen war, und sagte, dass wir rüberkommen sollten, sobald wir unsere Drinks hatten.

    Der Mann, ein Thai, der seit 25 Jahren auf Ko Tao lebt und einen kleinen Kleidungsladen gegenüber der Bar betreibt, war bereits fröhlicher gestimmt als wir. Der Abend war ausgesprochen vergnüglich, obwohl wir uns hauptsächlich im hinteren Bereich der Bar unterhielten. Irgendwann gesellten sich weitere Freunde von Esther zu uns, und bald waren wir eine kleine, fröhliche Gruppe. Mit einigen Drinks und guter Musik verging der Abend wie im Flug. Als ich an jenem Morgen aufgewacht war, hätte ich nicht gedacht, dass ich noch so einen großartigen Tag erleben würde, bevor wir am nächsten Tag abreisen.

    Leider sind an diesem Abend nicht viele gute Fotos entstanden, da es später recht dunkel wurde. Aber ich konnte zwei Bilder so bearbeiten, dass man ein Gruppenbild am Ende des Abends und ein Foto von Esther und mir erkennen kann.

    🇺🇸 As I know Finn, he was naturally ready to go out again. The walk to "The Local" bar took about 20 minutes from our accommodation. The bar was located to the north of us in an area fully geared for partying, where loud music, bars, and several cannabis shops lined up one after the other. I had never ventured so far north on the island before that evening, so it was a completely new area for me. We found the bar quickly and entered. I walked briskly to the bar—it was time for a drink, although I must admit there had already been a mojito at midday "as a finale." After we ordered our drinks, Esther came over joyfully. She pointed to a man nearby with whom she had been spending time and told us to come over once we got our drinks.

    The man, a Thai who has lived on Ko Tao for 25 years and owns a small clothing shop across from the bar, was in a cheerier mood than us. The evening was exceptionally enjoyable, although we mainly conversed in the back of the bar. Eventually, more of Esther's friends joined us, and soon we were a small, happy group. With a few drinks and good music, the evening flew by. Waking up that morning, I hadn't thought I would have such a fantastic day before we were to leave the next day.

    Unfortunately, not many good photos were taken that evening as it became quite dark later. But I managed to edit two pictures so you can see a group photo at the end of the night and a photo of Esther and me.
    Read more

  • Day 62

    Coole Menschen im Coworking Space

    May 17 in Thailand ⋅ ☁️ 30 °C

    🇩🇪
    Es ist noch erwähnenswert, dass ich im Coworking Space einige interessante Leute kennengelernt habe. Ich habe mich besonders mit drei Personen unterhalten, die alle eigene Unternehmen besitzen.

    Da ist zum Beispiel Colin aus Großbritannien, der Online-Shops und Marken aufbaut, um Produkte aus Asien in Europa und den USA zu verkaufen. Er kauft die Produkte günstig ein und verkauft sie dann zu einem Vielfachen des Einkaufspreises weiter. Je nach Produkt kann das bedeuten, dass er ein Produkt für etwa 1 Euro einkauft und es für 30 Euro in seinem Shop verkauft. Natürlich müssen davon noch Versand, Verpackung und andere Kosten gedeckt werden, aber die Gewinnmarge ist dennoch beachtlich. Dieses Geschäftsmodell nennt man Dropshipping.

    Elyas aus Frankreich betreibt eine Marketingagentur, die auf Kunden im Luxussegment spezialisiert ist. Er zeigte mir ein kürzlich abgeschlossenes Projekt mit der Luxusuhrenmarke Hublot, bei dem Kunden ihre Uhren interaktiv konfigurieren und bestellen können. Ich habe es ausprobiert, und die Uhr würde etwa 25.000 Euro kosten – definitiv zu teuer für mein Budget.

    Schließlich ist da noch Esther aus den Niederlanden, die eine Softwarefirma gegründet hat, die Unternehmen bei der Verwaltung ihrer Kundenbeziehungen unterstützt, ein sogenanntes CRM-Tool (Customer Relationship Management). Alle drei waren regelmäßig im Coworking Space anzutreffen, doch Esther war oft bis spät in die Nacht dort. Sie arbeitet typischerweise 14 Stunden am Tag, einschließlich der Wochenenden, und schläft mehrmals am Tag für einige Stunden, um den Zeitzonenunterschied zu Europa und Amerika auszugleichen. Sie hat früher selbst auf Ko Tao gelebt und ist zu Besuch, um alte Freunde wiederzutreffen.

    Heute Abend ist sie vergleichsweise früh gegangen, um mit Freunden eine Bar zu besuchen, wo ein Bekannter Musik spielt. Da es mein letzter Abend auf Ko Tao war, schlug sie vor, dass ich auch vorbeikommen sollte, damit ich zumindest einmal auf der Insel ausgegangen bin. Ich sagte ihr, dass ich das mit Finn besprechen und dann vielleicht in die Bar nachkommen werde.

    🇺🇸 It's worth mentioning that I met some interesting people at the coworking space. I particularly talked with three individuals who each own their own businesses.

    For example, there's Colin from the UK, who builds online shops and brands to sell products from Asia in Europe and the USA. He buys these products cheaply and sells them at a multiple of the purchase price. Depending on the product, this means he might buy something for about 1 euro and sell it for 30 euros in his shop. Of course, this price must cover shipping, packaging, and other expenses, but the profit margin is still significant. This business model is known as dropshipping.

    Then there's Elyas from France, who runs a marketing agency specializing in luxury clients. He showed me a recently completed project with the luxury watch brand Hublot, where customers can interactively customize and order their watches. I tried it out, and the watch would cost about 25,000 euros—definitely too expensive for my budget.

    Finally, there's Esther from the Netherlands, who founded a software company that helps businesses manage their customer relationships, a so-called CRM (Customer Relationship Management) tool. All three were regulars at the coworking space, but Esther often stayed late into the night. She typically works 14 hours a day, including weekends, and sleeps several times a day for a few hours to accommodate the time difference to Europe and America. She used to live on Ko Tao herself and is visiting to meet some old friends again.

    This evening, she left relatively early to go to a bar with friends where an acquaintance was playing music. Since it was my last night on Ko Tao, she suggested I come along to at least have one night out on the island. I told her I would discuss it with Finn and might join them at the bar later.
    Read more