日本
Himeji castle

FindPenguinsでトラベルジャーナルを書いて旅行者たちの目的地を探索しましょう。
この場所の旅行者
    • 日13

      Die weiße Burg von Himeji

      4月23日, 日本 ⋅ ☁️ 20 °C

      Die Burg Himeji, auch bekannt als das Weiße Schloss, ist eine der berühmtesten und am besten erhaltenen Burgen in Japan. Ihre Entstehungsgeschichte reicht bis ins 14. Jahrhundert zurück, als ein einfacher Fortifikationsbau errichtet wurde. Im Laufe der Jahrhunderte wurde die Burg mehrmals erweitert und umgebaut, bis sie schließlich im 17. Jahrhundert ihre heutige Form erreichte.

      Die Geschichte der Burg Himeji ist von zahlreichen politischen Intrigen und historischen Ereignissen geprägt, darunter ihre Rolle während der Feudalzeit Japans und während des Zweiten Weltkriegs, als sie unbeschadet blieb, während viele andere historische Stätten zerstört wurden. Heute ist die Burg Himeji ein UNESCO-Weltkulturerbe und eine der wichtigsten touristischen Attraktionen in der Region.

      Das Erscheinungsbild der Burg Himeji ist beeindruckend, mit ihren eleganten weißen Mauern und den komplexen Verteidigungsstrukturen. Das Hauptgebäude, der Donjon, ragt majestätisch über die umliegende Landschaft und bietet einen atemberaubenden Blick auf die Stadt Himeji. Die Burg und ihre umliegenden Gärten sind ein lebendiges Beispiel für die traditionelle japanische Architektur und ziehen jedes Jahr Millionen von Besuchern an, die die reiche Geschichte und die beeindruckende Schönheit dieses kulturellen Schatzes erleben möchten.
      もっと詳しく

    • 日6

      Himeji-jo

      2022年8月19日, 日本 ⋅ ☁️ 28 °C

      Am sonnigen Freitagmorgen machten wir uns auf den Weg zu unserem letzten Reiseziel in der Kansai Region: Himeji. Hauptattraktion: die schneeweisse Samurai-Burg. 🏯

      Die Japaner nennen die Burg Himeji (Himeji-jo) auch Shirasagi-jo, "Burg des weissen Reihers", weil sie mit ihren weissen Mauern, die sich zu beiden Seiten des Hauptturms erstrecken, aussieht wie ein Vogel, der sich in die Lüfte schwingt. Himeji-jo ist die grandioseste der zwölf verbliebenen Feudalburgen Japans. Sie thront auf einer Steilklippe über Himeji und ist seit 1993 UNESCO-Welterbe. Für viele ist der Bau mit seinem anmutigen Zierwerk die schönste Samurai-Burg überhaupt. Die Burg war tatsächlich grandiös und einzigartig – es gibt keine derartigen Bauten im Westen!

      Der Hauptturm der Burg wurde 1609 von Ikeda Terumasa errichtet, der so aus einem einfachen Militärposten ein Symbol für die neue Macht des Tokugawa-Shogunats machte. So schön der Bau mit seinem Mansardendach und den chinesischen Bogengiebeln auch ist, er diente vor allem der Verteidigung. Die elegant geschwungenen Fächermauern waren für Feinde schwer zu überwinden. Viele Stellen der Mauer enthalten Schlitze, durch die Angreifer mit Steinen, kochendem Wasser oder Öl bekämpft wurden. Auf dem Dach sieht man fischartige Shachi-gawara-Verzierungen, die den Hauptturm von Bränden schützen sollten, während die Schiessscharten – rund, drei- und rechteckig – den Musketieren und Bogenschützen dienten. Der Hauptturm scheint fünf Stockwerke zu besitzen – dabei sind es de facto sechs. Das Innere, ursprünglich ein Waffenlager, ist eher karg. Die obersten Räume bieten einen Panoramablick über Himeji.

      Zum Glück haben wir die Burg im Sommer besucht – man muss nämlich die Schuhe ausziehen und im Winter wird der Holzboden extrem kalt. Wärend unseres Rundgangs wurden wir jede 5 Minuten via Radio in 4 Sprachen daran erinnert, genug zu trinken und im Schatten zu bleiben um nicht zu überhitzen. 🌡☀️ Das war sehr aufmerksam, denn die meisten anwesenden Touristen waren Rentner.
      もっと詳しく

    • 日13

      Himeji castle

      2020年3月17日, 日本 ⋅ 🌙 11 °C

      Himeji castle from afar....

      Ps. Fun way of getting home - my phone's battery ran out, so I had to guess the way back to the station. Good thing I have the brain of a pigeon.
      --------
      Himeji kastély messziről...

      U.I.: Vicces módja a hazajutásnak - Lemerült a telefonom aksija, úgyhogy tippeltem, hogy hogyan lehet visszajutni a vonatállomásra. Még jó hogy annyi eszem van mint egy galambnak.
      もっと詳しく

    • 日113

      Himeji Castle

      2018年3月27日, 日本 ⋅ ☀️ 18 °C

      Today we took the Shinkansen to Himeji. It was just a 30 minutes ride from Osaka, so we were there at 8:30am already. Himeji Castle is one of the largest castles in Japan and there are a lot of cherry trees around. It looked quite nice!
      When we finished our tour through the castle and the garden it was crowded and people had to queue up to get in, so we were really lucky to be there early.

      Heute Morgen haben wir den Shinkansen nach Himeji genommen. Da der Zug nur 30 Minuten für die Strecke braucht und natürlich auf die Sekunde pünktlich war, waren wir bereits um 8:30 Uhr in der Stadt. Das Schloss ist eines der größten Schlösser Japans und hat einige blühende Kirschbäume im Garten. Wir brauchten ca. 3,5 Stunden für die Besichtigung von Schloss und Garten. Als wir fertig waren tummelten sich alle anderen Touris am Eingang und mussten Schlange stehen. Da hat sich das frühe Aufstehen doch gelohnt!
      もっと詳しく

    • 日207

      Burg Himeji

      2018年3月26日, 日本 ⋅ ☀️ 17 °C

      Auf dem Weg von Osaka nach Hiroshima machten wir in Himeji einen kurzen Zwischenstopp, schliesslich steht hier die schönste Burg Japans.
      Mit den wenigen Ästchen welche bereits blühten, versuchte ich natürlich ein Foto zu schiessen, welches die Burg im Kirschblütenkleid zeigt. Aber leider waren es noch sehr wenige und dadurch wirkte die Burg doch etwas karg. Wir machten zudem noch den Fehler, die Burg von innen zu besichtigen, was sich überhaupt nicht gelohnt hat. Wie Vieh wurden wir durch die schmalen Gänge von unten nach oben und dann wieder nach unten gepeitscht. Nicht auszudenken, wie es einig Stunden später zur Mittagszeit zu und her ging.
      Da Katrin nicht gerade ein Burgenfan ist und Touristenansammlungen sagen wir mal "nöd eso gern hät", war die Besichtigung für sie eher suboptimal.
      もっと詳しく

    • 日3

      Himeji Castle and Kokoen Garden.

      2019年5月9日, 日本 ⋅ ☁️ 18 °C

      We are off to Himeji Castle and I had the directions figured out to a tee, best laid plans went south pretty quick, but after a bit of head scratching and a couple of helpful subway assistants we were on the right train and the right track. Somehow I had it in my head we would be heading out into the countryside for this trip, and it did seem like it briefly, but we pulled up at Himeji Station and it was obviously still very much a part of the city.

      About an hours trip out here and we were both a bit dubious it was going to be worth it. We could see the Castle in the distance and it looked pretty much like the one yesterday. Built in 1346 this 600 year old treasure is known as the White Heron Castle. It is a very imposing structure with massive grounds and many surrounding buildings. Yesterday’s Castle was impressive but this one is incredible. The whole main keep has been restored to its original glory. Massive timbers were used throughout the 7 floors of the main keep, gorgeous gates, tiles, windows and lots of hidden doorways and hatches.

      If you paid another 40 yen which I think is less than a dollar you could visit KoKoen Gardens as well. We like gardens so that was our next stop. They were so peaceful and lovely, tea houses, fish ponds, little gazebos everywhere. Perfect.

      A bit more head scratching and we figured out the train to get back. My poor calves, so many stairs today. Being a tourist can be hard work!
      もっと詳しく

    • 日135

      Heute fuhren wir mit dem Hikari-Shinkansen nach Himeji. Wir lieben es einfach durch die japanischen Bahnhöfe zu wuseln und Shinkansen zu fahren. Himeji ist vielen aufgrund seiner prächtigen, knapp 700 Jahre alten Burg ein Begriff. Bereits vom Gleis bestaunen wir die "Burg des weißen Kranichs". Diesen Namen trägt sie nicht zu Unrecht, immerhin erinnert die komplett in weiß gehüllte Burg mit ihrem geschwungenen Dach an einen prächtigen Vogel im Flug. 🏯
      Für Jonas war der Besuch auf jeden Fall ein Muss und es gibt zahllose Burgbilder. 📷😉 Wir studierten wieder das Innenleben der Festung und die beeindruckenden und ästhetischen Wälle die auf dem kleinen Hügel, inmitten der geschäftigen Stadt liegen. Von unserem Aufenthalt in Matsumoto hatten wir noch jede Menge Hintergrundwissen im Kopf. Hier platzte die Burg aber aufgrund der Besucher fast aus den Nähten.. und heute war es so unerträglich heiß. 😰
      Im Anschluss liefen wir mit dem obligatorischen Eis (beim Spiel 'Konbini-Bingo' greift man sich zufällig eins und lässt sich überraschen) zum anliegenden Garten Kōko-en, dessen Gelände historisch als Quartier für die Samurai diente. Dieser besteht aus neun Themengärten und ist im Vergleich zur Burg noch recht jung, da er grade erst 1992 zum 100-Jährigen Bestehen der Gemeinde Himeji angelegt wurde. Ein schöner, viel zu warmer Tag. 😊
      もっと詳しく

    • 日6

      Beauty and History

      2019年11月19日, 日本 ⋅ ☀️ 20 °C

      As a cooler day was expected and Himeji Castle is romanticised as the "White Heron Castle," we chose somewhat formal and warm clothing.

      We managed to try a new train line, this time heading west of Osaka. It was a clear day outside and there was a lingering breeze.

      It was a two-hour train ride to Himeji. We only had to change train once. Passing through Kobe, my sister and I fantasised about eating some Kobe beef there someday. It was a quiet trip, and we did not notice any other tourists taking this route (usually they will take the 30 minute JR service instead), and so we felt like we are part of the locals.

      Upon arriving at Sanyo-Himeji station, we crossed the street and in the distance there stood the White Egret Castle, another moniker for this landmark. We entered the Ekimae Flower Road (a shopping centre) and followed the signs towards the World Heritage Site.

      The mall had an open plan design and high ceilings with a central strip of skylighting. It was energy efficient architecture at its best. Plenty of shops and cafés with a very relaxed vibe. At Dotour, we enjoyed our afternoon tea of matcha and sandwiches and calzones.

      When we exited the open mall, we were greeted by gingko trees bursting with yellow leaves. The main street leading to the white castle was lined by these majestic trees. Also, we noticed the sun was at the perfect angle, striking the pristine, ivory coloured structure, making it a perfect subject for photography.

      When we entered the grounds, we further appreciated the castle's grandeur. We chose to pose for our family portrait next to a gingko tree in full autumnal mode. This was was also selected as a backdrop for a local high school's class picture and many more tourists did the same thing. However, there were not nearly as much tourists as there were in Fushimi-Inari or Ninenzaka.

      My sister and Dad continued on to tour the paid section of the castle grounds that would also allow them to inspect and tour the six floors of the Himeji Castle. Apparently, everything inside was made of wood, and fully preserved. They were asked to leave their shoes upon entering so as not to tarnish the flooring, Dad observed a miasma akin to damp rags engulfing their nostrils. My sister observed some young Japanese males appreciating the racks where weapons had been kept many many years ago.

      Meanwhile, Mom and I went on to visit Kokoen Gardens. Between history and beauty, we chose the latter to make full use of the waning sunlight. The array of colours were spectacular and, as expected, mom squealed with elation as we wandered the gardens. It was maintained in top condition.

      We took photos to our hearts' content during the golden hour, and not long after, there was a professional photo-shoot near the koi pond. Dad and Sis managed to arrive just in time for the last intake of visitors - there had been so much to see in and around the castle grounds. They were excited to tell us all about what they found and what had piqued their interests.

      It was well and truly twilight as we made our way back to the train station. We passed by Isomaru Suisan Himeji Miyukidori, and Mom saw the grilled fish by their doorway, and the decision was made. Dad had some tuna sashimi with rice, my sister had some fried mackerel, and I had some pasta with cream sauce and roe eggs. For beverages, my sister had the Mikabi Mikan sour and I had some Pineapple sour to complement our meals.

      Because Sanyo-Himeji was the terminal station, we were able to comfortably select our seats for our trip back to Osaka. Two hours and forty minutes went by quickly. Unfortunately the train did not stop at Sakuragawa, so we had to take a different train back to our station. It had been such a very nice day that this did not faze us.
      もっと詳しく

    • 日10

      Himeji

      2015年4月14日, 日本 ⋅ ☀️ 13 °C

      Het was 7uur toen ik uit mijn bed rolde vanochtend. Het was de laatste dag slecht weer, dus ik besloot himeji castle te bezoeken, het grootste samoerai kasteel. Het is nog maar een paar weken terug open na een restauratie van 5 jaar, dus ik verwachtte veel volk. Het licht op een uurtje van kyoto met de shinkansen.


      Daar aangekomen had ik weer geluk, er mogen maar beperkt aantal bezoekers in het kasteel per dag. Het kasteel heeft een stenen fundering, maar is voor de rest volledig van hout, met de buitenmuren van plaaster gewapend met gevlochten bamboo. Het is zuiver ontworpen voor verdediging, dus geen gezellige woonkamers maar wel verborgen verdiepen, valluiken, nauwe passages van onder tot boven. Er is een aparte koer voor hara kiri te plegen mocht de verdediging falen. Het eerste wat ik moest doen toen ik binnenging is mijn schoenen uitdoen, de vloeren waren van hout.


      Een uurtje na mijn bezoek begon het mistig te worden en was het kasteel bijna niet meer te zien want het is volledig wit. Al die geluksbrengers die ik in de tempels gekocht heb beginnen op te leveren. Eerst wat eten voor ik weer de trein ging nemen, en om niet veel rond te tsjolen nam ik het eerste dat er betaalbaar uit zag. De kaart was volledig in japanees, zonder foto's, dus ik nam het eerste dat geprijst leek als een hoofdgerecht. Het bleek sushi met tempura en miso soep te zijn, voor zo'n 8 euro met koffie of thee en het was zeer lekker.


      Daarna terug naar kyoto, en daar was het water aant gieten. Gelukkig heb ik tijd zat, dus wat uitgerust op hotel en dat wat op het gemak rondgewandeld. De belangrijke tempels zijn voor de komende dagen met beter weer. Ook een nieuw record van drankautomaten naast elkaar gezien: 9. Er zaten ook cigaretten tussen, hoewel ge niet moogt roken op straat, wat aangeduidt staat op de voetpaden.
      もっと詳しく

    • 日10

      Himeji - Tag 1

      2019年5月2日, 日本 ⋅ ⛅ 20 °C

      Wir haben Osaka verlassen und sind weiter nach Himeji gereist. In Himeji angekommen, haben wir unser Gepäck abgegeben und sind weiter zum Himeji Schloss. Nach ca. 1 Stunde Wartezeit (gefühlte 2 Stunden) waren wir endlich am Haupttor vom Schloss angekommen. Die Hauptburg verteilte sich auf 6 Stockwerke, dass hiess wir mussten viele Trappen steigen. Danach entspannten wir uns ein Wenig im Himeji Park mit einem Eis. Schlussendlich besuchten wir noch schnell den Himeji Garten, es war zauberhaft.

      We left Osaka and we journeyed on to Himeji. As soon as we arrived at Himeji we stored our luggage at the hotel and headed on to the Himeji castle. After waiting 1 hour (felt like 2 hours) in the line we finally made it to the main entrance of the castle. The castle had 6 floors and many stairs. Afterwsrds we relaxed a bit at the Himeji Park with an ice cream. In the end we quickly went to the Himeji garden and it was glamorous.
      もっと詳しく

    この場所は、次の名前で知っているかもしれません:

    Himeji castle, 姫路城

    参加する:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android