Europatour

Haziran - Eylül 2018
Vom 16.06.2018 - 16.09.2018 werde ich mit dem Motorrad Europa bereisen. Okumaya devam et
  • 91ayak izleri
  • 15ülkeler
  • 93günler
  • 249fotoğraflar
  • 10videolar
  • 12,2kkilometre
  • Gün 15

    Ventspils

    30 Haziran 2018, Letonya ⋅ 🌬 16 °C

    Wenn es um Kohle geht, ist Ventspils die Nr. 1 in Lettland. Im Hintergrund sieht man die Hafenkräne für die Kohle.

    ——————-
    When it comes to coal, Ventspils is No. 1 in Latvia. In the background you can see the harbor cranes to move the coal. Very impressive to see.Okumaya devam et

  • Gün 16

    The luck has been found!

    1 Temmuz 2018, Letonya ⋅ 🌙 11 °C

    Nach einer harten Tour Offroad bin ich am gewünschten Camping angekommen. Leider bin ich falsch abgebogen und auf Försterstrassen gelandet (Siehe Satellitenbilder). Die Fahrt hätte fast im Strassengraben ein Ende gefunden. Im Camping Graveri angekommen, wurde ich von einer grossartigen Gruppe aus Lettland aufgenommen. Ich durfte mit ihnen einen grossartigen Abend geniessen. Die Erlebnisse mit Sauna, Baden im See und die Freundschaft wird mir bleiben. 1000 Dank euch für die Gastfreundschaft! Die Nacht wird in einem gemütlichen Fässchen sein. Gute Nacht und bis bald.

    ————————
    After a hard offroad tour I arrived at the desired campsite. Unfortunately, I took a wrong turn and landed on forest roads (see satellite imagery). The ride almost ended in the street ditch. Arrived at Camping Graveri I was welcomed by a great group of young people from Latvia. I was allowed to enjoy a great evening with them. The experiences with sauna, swimming in the lake and friendship will remain with me. 1000 thanks for the hospitality! The night will be in a cozy keg. Good night and see you soon.
    Okumaya devam et

  • Gün 19

    Wunderschönes Riga

    4 Temmuz 2018, Letonya ⋅ ⛅ 18 °C

    ⬇️Text in English is below 🇬🇧🇺🇸🇦🇺⬇️

    Riga, eine Stadt mit Liebe, Charme und Charakter. Eine Stadt mit einem liebevollen Stadtkern und einer grossen Altstadt. Viele kleinere und grössere Restaurants / Cafés zieren die Strassen der Altstadt, einen Ort zum geniessen und Zeit verbringen. Die Leute sind sehr hilfsbereit und mit den Sprachen Deutsch / Englisch ist eine Kommunikation sehr häufig möglich. Die Küche verfügt über ein sehr breites Spektrum und ist sehr lecker. Hauptspeisen wie graue Erbsen mit Speck oder Roggenbrot mit Rahm und Preiselbeeren als Dessert sind zu empfehlen!

    Die Art und Weise wie sich Lettland präsentierte, hat das schlechte Wetter direkt vergessen lassen.

    Danke Riga und Lettland für die Freundlichkeit und Gastfreundschaft. 🇱🇻🇱🇻 Ich werde dieses Land nochmals besuchen, dies ist sicher.

    ————————
    Riga, a city of love, charm and character. A city with a lovely town center and a big old town. Many smaller and larger restaurants / cafes adorn the streets of the old town, turns it into a place to enjoy and spend time. The people are very helpful and with the languages ​​such as German / English a communication is very often possible. The kitchen has a very wide range and is delicious. Main courses such as gray peas with bacon or rye bread with cream and cowberries as a dessert are recommended!

    The way Latvia presented itself made me forget about the bad weather.

    Thank you Riga and Latvia for the friendliness and hospitality. 🇱🇻🇱🇻 I will come back for sure!!
    Okumaya devam et

  • Gün 20

    Sigulda

    5 Temmuz 2018, Letonya ⋅ ⛅ 15 °C

    Bevor die Reise direkt nördlich ging, machte ich einen Umweg über Sigulda. Die Stadt liegt vor den Toren des Gauja Nationalpark. Die Region wird oft auch als die Lettische Schweiz bezeichnet. Zum 800. Geburtstag der Stadt, schenkte die Schweiz eine Uhr mit Wegweiser Richtung Schweiz. Einen kurzer Abstecher in das dortige Schloss lohnt sich auf alle Fälle. Auch verfügt die Stadt über eine eigene Rennrodelbahn, welche sowohl für Profis wie auch für Touristen offen ist. Tschüss Lettland und auf Wiedersehen

    ———————
    Before the journey went directly north, I made a detour via Sigulda. The city is located at the gates of the Gauja National Park. The region is often also named as Switzerland of Latvia. On the occasion of the city's 800th birthday, Switzerland donated a clock with directions to Switzerland. A short trip to the local castle worthwhile in any case. The city also has its own luge track, which is open to both professionals and tourists. Goodbye Latvia and see you next time.
    Okumaya devam et

  • Gün 21

    Fähre

    6 Temmuz 2018, Estonya ⋅ ⛅ 15 °C

    Warten auf die Fähre.

    Waiting for the ferry.

  • Gün 21

    Hei Suomi

    6 Temmuz 2018, Finlandiya ⋅ ⛅ 20 °C

    Nach einer kurzweiligen Fahrt mit der Fähre, hat mein Motorrad seine Räder auf finnischen Boden bewegt. Mein 5⭐ Minihotel ist in einem Camping nahe der Stadt Helsinki aufgebaut. Die Planung für den Samstag muss noch gemacht werden.

    -----------------
    After an entertaining ferry ride, my motorcycle moved its wheels on Finnish soil. My 5⭐ mini hotel is built up in a camping near the city of Helsinki. The planning for the Saturday has yet to be made.
    Okumaya devam et

  • Gün 22

    Helsinki

    7 Temmuz 2018, Finlandiya ⋅ ⛅ 23 °C

    ⬇️🇬🇧🇦🇺🇺🇸 English see below⬇️

    Der Camping ist eine super Wahl. Ich habe zwei super Nachbarn. Auf einer Seite ein slowakisches🇸🇰 Paar, ebenfalls mit einer GS Ontour. Mit ihnen zusammen durfte ich heute Helsinki besuchen, dazu später mehr. Auf der anderen Seite eine sehr nette Familie aus der Schweiz🇨🇭, genauer aus dem Kanton Luzern! Jeweils am Abend verbringen wir gemeinsam Zeit und tauschen Ferienerlebnisse aus, was sehr spannend ist. Sie sind mit ihrem VW Bus auf dem Weg zurück, auf dem ich bis hierher kam.
    Der Besuch nach Helsinki startete mit einer kurzen Fahrt mit der Metro. In der Haupstadt Finnlands angekommen, war die Sonne hoch am Himmel ohne eine Wolke, die störte. Der erste Halt war der Dom zu Helsinki eine sehr schöne evangelische Kirche. Weiter ging es an den Markt, was einer der Höhepunkte dieses Städtetrips war. Die Feuerwache von Helsinki durfte als Zwischenhalt natürlich nicht fehlen. Mit kühlen Wasserflaschen ging es weiter zum finnischen Nationalmuseum. Zur grossen Freude aller Anwesenden *Ironie aus*, ist dort aktuell eine Barbie, ja korrekt, eine Barbie Sonderausstellung. Daher war der Besuch eher kurz. Ohne grosse Diskussion ging unser Trip sofort weiter zum Sealife Helsinki und dem nebenan liegenden Vergnügunspark „Linnanmäki“. Ich entscheid mich für die Variante weich und besuchte lediglich das Sealife, wobei das Paar das komplette Programm mit Achterbahnen im Linnanmäki nahm. Hier trennten sich unsere Wege und ich nahm das Tram zurück Richtung Stadtzentrum und suchte ein Restaurant für mein Abendessen. Gesucht, gefunden im Restaurant Ravintola Kannas ass ich einen Rentierburger und schaute den WM Match ENG - SWE. Der Abend ist da und die Beine müde, Zeit zu schlafen. Gute Nacht und bis demnächst.

    ————————————
    The camping is a great choice. I have two super neighbors. On one side a Slovakian🇸🇰 couple, also with a GS Ontour. Together with them I visited Helsinki today, more on that later. On the other hand, a very nice family from Switzerland🇨🇭, more precisely from the canton of Lucerne! In the evening we spend time together and exchange holiday experiences, which is very exciting. They are with their VW bus on the way back where I came from.
    The visit to Helsinki started with a short trip by metro. Arrived in the capital of Finland, the sun was high in the sky without a cloud. The first stop was the Helsinki Cathedral, a very beautiful protestant church. Next we went to the market which was one of the highlights of this city trip. The fire station of Helsinki is a must see, so we went there next. With cool water bottles we went on to the Finnish National Museum. To the great delight of all *irony off* present there is currently a Barbie, yes, a Barbie special exhibition. Therefore, the visit was rather short. Without much discussion our trip immediately continued to Sealife Helsinki and the adjoining amusement park "Linnanmäki". I opted for variant soft and visited only the Sealife, where the couple took the full program with roller coasters in Linnanmäki. Here we parted ways and I took the tram back to the city center and looked for a restaurant for my dinner. In the restaurant Ravintola Kannas I ate a reindeer burger and watched the World Cup Match ENG - SWE. The evening is here and the legs are tired, time to sleep. Good night and see you soon.
    Okumaya devam et

  • Gün 23

    23:49 Uhr / 11:49 p.m.

    8 Temmuz 2018, Finlandiya ⋅ ⛅ 16 °C

    An meinem jetztigen Standort wird die Sonne heute um 23:49 Uhr untergehen und wird am nächsten Tag um 2:53 Uhr wieder aufgehen. Mit grandiosem Wetter und meiner Motivation konnte ich heute einen neuen Tagesrekord von 616 km aufstellen. Dies ohne eine Minute auf einer Autobahn gewesen zu sein. Mit einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 81km/h, dies bedeutet 7h 36Min 17Sek Fahrzeit. Morgen wird versucht N66° 33′ 55″ zu überschreiten und somit den Polarkreis. Wer beim Fahren Live dabei sein möchte: http://www.greenalp.com/RealtimeTracker/index.p…

    ------------
    At my current location, the sunset today at 11:49 pm and will rise again at 2:53 am the next day. With terrific weather and my motivation I was able to set a new record of 616 km traveled on one day. This without having been on a highway for a minute. Whit an average speed of 81km / h, this means 7h 36min 17 sec travel time. Tomorrow I will try to cross N66° 33'55" and thus the Arctic Circle. Join the journey live via the live tracking website: http://www.greenalp.com/RealtimeTracker/index.p…
    Okumaya devam et

  • Gün 24

    Palolaitos Kittilä

    9 Temmuz 2018, Finlandiya ⋅ ⛅ 24 °C

    Auf meiner Fahrt durchs Lappland standen in Kittilä die Feuerwehrfahrzeuge auf dem Hauptplatz. Ich nutzte die Chance und sprach mit einem anwesenden Feuerwehrmann. Die Feuerwehr ist für ihr gesamtes Gemeindegebiet verantwortlich, was 8’094 km² Landfläche entspricht. Zum Vergleich, der Kanton Luzern hat eine Gesamtfläche von 1493 km². Im Winter werden auch Rettungen von Skifahrer, mittels Schneemobil oder UTV’s gemacht. Er lud mich auch zu einem kurzen Rundgang durch seine Feuerwache ein. Es stellte sich heraus, dass die Feuerwache über eine eigene Sauna verfügt, welche immer läuft! Die Antwort ist simpel, nach eine Einsatz möchte man sich reinigen, da reicht duschen bei den Finnen nicht.

    ——————————
    On my journey through Lapland, the fire engines were parked in the main square in Kittilä. I took the chance and talked to a local firefighter. The fire department is responsible for their entire community area which corresponds to 8094 km² land area. By comparison, the canton of Lucerne has a total area of ​​1’493 km². In winter, they also resuce injured skier using snowmobiles or UTV's. He also invited me on a short tour of his fire station. It turned out that the fire station has its own sauna, which always runs! The answer is simple, after a mission you want to clean yourself as showering is not enough for the Finns.
    Okumaya devam et