• День 93–94

    Aufwärmen in den Baños Colina

    17 апреля, Чили ⋅ ☀️ 10 °C

    English see below. 🇬🇧
    Baños Colina ist ein Thermalbad in der Gemeinde San José de Maipo, etwa 100 km südöstlich von Santiago de Chile. Es ist rund um die Uhr geöffnet.
    Eintritt pro Person: 10 € für 4 Stunden, 15 € für 24 Stunden.
    Es gibt dort viele einfache Stellplätze, auch für Zelte. Lagerfeuer und Grillen waren im April 2024 erlaubt. Die Becken sind umso heißer, je weiter oben sie sich befinden. Im Haus bei den Becken befinden sich Toiletten und kalte Duschen.
    🇬🇧
    Baños Colina is a thermal spa in the municipality of San José de Maipo, about 100 km east of Santiago de Chile. It is open 24 hours.
    Entry per person: €10 for 4 hours, €15 for 24 hours.
    There are many simple pitches there, including for tents. Campfires and barbecues were allowed in April 2024. The pools are hotter the higher up they are. There are toilets and cold showers in the house near the pools.
    Читать далее

  • День 80

    Wanderung zum Aussichtspunkt vor Orongo

    4 апреля, Чили ⋅ 🌬 23 °C

    English see below.
    Von Hanga Roa bis zum Anfang des Wanderwegs sind es etwa 30 Minuten. Dabei kommen wir an Ana Kai Tangata, einem Höhleneingang an der Steilküste, vorbei. Hier dürfen wir uns kostenlos umsehen. Leider ist die Treppe zur Höhle hinunter kaputt und darum gesperrt.
    Der Wanderweg Rano Kau Trail beginnt im Vorgarten des CONAF-Gebäudes und ist mit weißen Steinen markiert. Ein Hinweisschild gibt es nicht. Der ausgemähte Weg führt über Wiesen, vorbei an Büschen und einigen Bäumen. Nach etwa 50 Minuten und 250 Höhenmetern bergauf erreichen wir den Kraterrand. Hier haben wir einen wunderbaren Blick auf die ganze Insel und den See im Krater des Vulkans. Es ist leider nur etwa 100 Meter lang möglich, den Kraterweg nach links zu gehen. Dann kommt ein Verbotsschild, obwohl der Weg weiter ausgemäht ist. Nach rechts gelangt man nach 3 Minuten auf eine kleine Erhebung und kann dem Kraterrandweg danach bis zum Tor des Orongo-Museums folgen. Hier ist es ziemlich kalt und windig, aber wir genießen noch einmal eine tolle Sicht in den Kratersee. Für den Orongo-Bereich bräuchten wir einen Guide (mindestens 60 Euro pro Person) und einen Nationalparkpass, welcher 80 US Dollar pro Person für 10 Tage kostet.
    Wir gehen auf demselben Weg zurück.
    Dies ist leider die einzig mögliche kostenlose Wanderung auf der Insel.
    Für eine Wanderung zu den Sehenswürdigkeiten bei Ana Kekenga oder ins Gebiet Poike im Osten der Insel, bräuchten wir einen Führer und einen Nationalparkpass. ☹️ Das ist uns viel zu teuer.

    Lebensmittel sind auf dieser sehr abgelegenen Insel verständlicherweise ziemlich teuer. Die Einfuhr von Obst, Gemüse, Fleisch, Milchprodukten, Honig usw. ist verboten. Falls noch Platz im Gepäck ist, kann man zum Beispiel Brot, Marmelade, Kekse, Schokolade, Nüsse, Spaghetti und Nudelsoße im Glas mitbringen. Abgefülltes Trinkwasser kostet auf der Insel in größeren Behältern etwa 1 € pro Liter. Kleinere Flaschen sind teurer.

    Schützen Sie sich mit Mückenmittel und Moskitonetzen vor den Moskitos auf der Osterinsel. 30 Prozent der Mücken sind mit Dengue infiziert! Stand: April 2024. Unsere Unterkunft hatte leider keine Netze an den Fenstern.
    🇬🇧
    It takes about 30 minutes from Hanga Roa to the start of the hiking trail. We pass Ana Kai Tangata, a cave entrance on the cliffs. Here we can look around for free. Unfortunately, the stairs down to the cave are broken and therefore closed.
    The Rano Kau Trail hiking trail begins in the front yard of the CONAF building and is marked with white stones. There is no sign. The mown path leads across meadows, past bushes and a few trees. After about 50 minutes and 250 meters uphill, we reach the crater rim. Here we have a wonderful view of the whole island and the lake in the crater of the volcano. Unfortunately, it is only possible to walk the crater path to the left for about 100 meters. Then there is a prohibition sign, although the path is still mown. After 3 minutes to the right you come to a small hill and can then follow the crater rim path to the gate of the Orongo Museum. It is quite cold and windy here, but we once again enjoy a great view of the crater lake. For the Orongo area we would need a guide (at least 60 euros per person) and a national park pass, which costs 80 US dollars per person for 10 days.
    We go back the same way.
    Unfortunately, this is the only possible free hike on the island.
    For a hike to the sights at Ana Kekenga or to the Poike area in the east of the island, we would need a guide and a national park pass. ☹️ That is far too expensive for us.

    Food is understandably quite expensive on this very remote island. The import of fruit, vegetables, meat, dairy products, honey, etc. is prohibited. If there is still space in your luggage, you can bring bread, jam, biscuits, chocolate, nuts, spaghetti and pasta sauce in a glass jar. Bottled drinking water costs around 1 € per liter in larger containers on the island. Smaller bottles are more expensive.

    Protect yourself from mosquitoes on Easter Island with mosquito repellent and mosquito nets. 30 percent of mosquitoes are infected with dengue! As of April 2024. Unfortunately, our accommodation did not have nets on the windows.
    Читать далее

  • День 77–80

    Osterinsel - Easter Island

    1 апреля, Чили ⋅ ☀️ 25 °C

    English see below.
    Am Flughafen wird unser Gepäck genau kontrolliert. Lebensmittel sind auf dieser sehr abgelegenen Insel verständlicherweise ziemlich teuer. Die Einfuhr von Obst, Gemüse, Fleisch, Milchprodukten, Honig usw. ist verboten. Wir haben Brot, Kekse, Schokolade, Nüsse, Müsliriegel, Spaghetti und Nudelsoße im Glas im Gepäck. Das ist erlaubt.
    Im nächsten kleinen Supermarkt kaufen wir uns Trinkwasser. Abgefülltes Trinkwasser kostet auf der Insel in größeren Behältern etwa 1 € pro Liter. Kleinere Flaschen sind teurer.
    Am Nachmittag spazieren wir zum kleinen Hafen und sehen unsere ersten Moai und mehrere Schildkröten im Wasser schwimmen. Zum Glück haben wir unsere Badesachen und eine Schwimmbrille dabei! Weiter Richtung Norden können wir uns am kleinen Strand Poko Poko im Schatten der Palmen ausruhen. Den Sonnenuntergang erwarten wir, mit etwa 100 anderen Touristen, in Tahai.

    Auf der Insel gibt es leider keine öffentlichen Verkehrsmittel. Darum mieten wir uns für die nächsten beiden Tage einen Motorroller für 40 Euro für 24 Stunden. Mietwagen gibt es hier ab etwa 55 € pro 24 Stunden.
    Wir fahren am ersten Tag gegen den Uhrzeigersinn um die Insel.
    Für folgende Sehenswürdigkeiten benötigt man weder einen Nationalparkpass noch einen Führer: Hafengebiet und Bademöglichkeiten in Hanga Roa, Ana Kai Tangata, Aussichtspunkt am Krater vor Orongo, Pu o Hiro, Papa Vaka, Ovahe, Anakena und Tahai sowie einige kleinere Sehenswürdigkeiten auf der Insel. Bei viele anderen Sehenswürdigkeiten mit Eintritt schauen wir einfach über den Zaun bzw. über die Steinmauer und sehen dabei auch genug. Wissenswertes dazu lesen wir, dank Starlink, das hier sehr verbreitet ist, im Internet in der Unterkunft.
    Im Osten der Osterinsel befindet sich bei Ahu Mahatua ein Durchgang für geführte Wanderungen im Zaun. Natürlich sind wir hier nicht einsam bis zum Vulkangipfel gewandert!
    Achtung, für die meisten tollen Sehenswürdigkeiten auf der Osterinsel benötigt man sowohl einen Nationalparkpass, welcher 80 Dollar für 10 Tage kostet, als auch einen Führer, ab etwa 60 Euro pro Person. Gegen den Uhrzeigersinn von Hanga Roa aus sind dies: Orongo, Vinapu, Vaihu, Akahanga, Papa Tataku Poki, Tongariki, Rano Raraku, Te Pito Kura, Ahu Akivi, Ana Te Pahu, Ana Kakenga und Ana Te Pora. Am Eingang dieser Sehenswürdigkeiten wird der gültige Nationalparkpass mit Ausweisnummer und der Ausweis kontrolliert und geschaut, ob man einen Führer dabei hat. Nach den Öffnungszeiten werden die Zugänge gut verschlossen.
    Am besten die Osterinsel in der kostenlosen App Organic Maps herunterladen. Hier sind Zäune und Kontrollhäuschen gut erkennbar eingetragen.
    Am zweiten Tag wollten wir im Gebiet Ana Kakenga, nördlich von Hanga Roa, wandern. Leider geht es nur bis Vai A Mei. Dann: kein Guide! Hier kommen wir nicht weiter. Wir finden das nicht mehr lustig und fahren mit dem Motorroller zum Strand Ovahe. Hier klettern wir vom Strand aus in nordwestlicher Richtung, gelangen auf einem Weg für geführte Quad-Touren zu einem Höhleneingang nördlich von Anakena und legen uns dann in Anakena unter die Palmen.
    Am Abend geben wir den Motorroller zurück. Vor dem Abflug am nächsten Tag planen wir eine Wanderung zum Aussichtspunkt vor Orongo und checken ganz genau nach, ob da irgendwo am Trailhead ein Kontrollhäuschen ist. Auf so eine Idee wären wir vor drei Tagen nie gekommen. Die Wanderung ist tatsächlich kostenlos!

    Drei Tage auf der Osterinsel, ist das nicht zu kurz? Nein, eigentlich haben wir nach 48 Stunden ziemlich viel gesehen.
    Um weitere Sehenswürdigkeiten zu besuchen, bräuchten wir einen Nationalparkpass und einen Führer. Um zum Strand Anakena zu gelangen, ein Fahrzeug.
    Sehenswürdigkeiten, die wir schlecht sehen konnten und sich für andere eventuell ein Guide lohnt: Rano Raraku.

    🇬🇧
    At the airport, our baggage is carefully monitored. Food is understandably quite expensive on this very remote island. The import of fruit, vegetables, meat, dairy products, honey, etc. is prohibited. We have bread, biscuits, chocolate, nuts, cereal bars, spaghetti and pasta sauce in jars in our luggage. This is allowed.
    We buy drinking water in the next small supermarket. Bottled drinking water on the island costs around €1 per liter in larger containers. Smaller bottles are more expensive.
    In the afternoon, we walk to the small harbor and see our first Moai and several turtles swimming in the water. Luckily, we have our bathing suits and goggles with us! Further north, we can relax in the shade of the palm trees on the small Poko Poko beach. We wait for the sunset in Tahai, with around 100 other tourists.

    Unfortunately, there is no public transport on the island. So we rent a scooter for the next two days for 40 euros for 24 hours. Rental cars are available here from around €55 per 24 hours. On the first day we drive anti-clockwise around the island.
    For the following sights you do not need a national park pass or a guide: the harbor area and bathing areas in Hanga Roa, Ana Kai Tangata, the lookout point at the crater in front of Orongo, Pu o Hiro, Papa Vaka, Ovahe, Anakena and Tahai as well as some smaller sights on the island. For many other sights with an entrance fee we simply look over the fence or over the stone wall and see enough. Thanks to Starlink, which is very common here, we read interesting information about this on the internet in the accommodation.
    In the east of Easter Island there is a passage for guided hikes in the fence at Ahu Mahatua. Of course we did not hike to the top of the volcano alone!
    Please note that for most of the sights on Easter Island you need both a national park pass, which costs 80 dollars for 10 days, and a guide, starting at around 60 euros per person. Anticlockwise from Hanga Roa, these are: Orongo, Vinapu, Vaihu, Akahanga, Papa Tataku Poki, Tongariki, Rano Raraku, Te Pito Kura, Ahu Akivi, Ana Te Pahu, Ana Kakenga and Ana Te Pora. At the entrance to these attractions, the valid national park pass with ID number and ID are checked and it is checked whether you have a guide with you. After opening hours, the entrances are well locked.
    It is best to download Easter Island in the free Organic Maps app. Fences and control booths are clearly marked here.
    On the second day, we wanted to hike in the Ana Kakenga area, north of Hanga Roa. Unfortunately, it only goes as far as Vai A Mei. Then: no guide! We can't go any further here. We don't find this funny anymore and drive to Ovahe beach on our scooters. Here we climb from the beach in a northwesterly direction, reach a cave entrance north of Anakena on a path for guided quad tours and then lie down under the palm trees in Anakena.
    In the evening we return the scooter. Before we leave the next day we plan a hike to the lookout point in front of Orongo and check carefully whether there is a control booth somewhere at the trailhead. We would never have thought of such an idea three days ago. The hike is actually free!

    Three days on Easter Island, isn't that too short? No, actually we've seen quite a lot after 48 hours.
    To visit other sights we would need a national park pass and a guide. To get to Anakena beach we need a vehicle.
    Sights that we couldn't see well and that others might find a guide worthwhile: Rano Raraku.
    Читать далее

  • День 72

    Viña del Mar, Chile

    27 марта, Чили ⋅ ⛅ 18 °C

    English see below.
    Mit dem Zug, der etwa alle 15 Minuten fährt und einen Euro pro Strecke kostet, fahren wir fast jeden Tag von Valparaíso ins 20 Minuten entfernte Viña del Mar. Leider waren hier über Ostern keine bezahlbaren Unterkünfte mehr verfügbar. Hier gibt es eine palmengesäumte Strandpromenade mit zahlreichen kleinen Verkaufsständen, Hochhäuser und einen schönen, langen Strand. Wir besuchen das archäologische Museum Francisco Fonck mit Moai-Statuen und anderen Funden von der Osterinsel. Am Abend schauen wir mal so ganz unverbindlich nach Flügen zur Osterinsel.
    🇬🇧
    We take the train, which runs every 15 minutes and costs one euro each way, almost every day from Valparaíso to Viña del Mar, which is 20 minutes away. Unfortunately, there were no affordable accommodations available here over Easter. There is a palm-lined beach promenade with numerous small stalls, high-rise buildings and a beautiful, long beach. We visit the Francisco Fonck archaeological museum with Moai statues and other finds from Easter Island. In the evening, we look for flights to Easter Island without any obligation.
    Читать далее

  • День 71–77

    Valparaiso

    26 марта, Чили ⋅ ☀️ 18 °C

    English see below.
    Vom Busbahnhof Santiago de Chile fahren bequeme Busse für 6 Euro pro Person in zwei Stunden zur grosen Hafenstadt Valparaíso am Pazifik. Laut Wikipedia wurde der historische Stadtkern mit seiner Architektur aus dem 19. und 20. Jahrhundert 2003 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. Die Straßen in Valparaíso sind heute leider von zahllosen verfallenen Häusern gesäumt. Auf den Straßen sehen wir viele Obdachlose und Betrunkene herumstehen oder liegen.
    Einen Stadtrundgang machen wir zufälligerweise mit einem Karfreitagsumzug der katholischen Kirchen. Mit Pausen zum Beten etwa alle drei Minuten. Viele der ehemals prächtigen Häuser sind verfallen. Bunte Wandbilder schmücken einige Hausfassaden. Fotos haben wir keine, da wir alle Wertsachen in der Unterkunft ließen.
    Valparaíso erstreckt sich über eine Vielzahl von Hügeln mit zahllosen Treppen und einigen Standseilbahnen und Aufzügen. Einige sollen noch funktionieren. Unser Bauchgefühl riet uns jedoch von einer Erkundung ab.
    Die Hafenrundfahrt ab Muelle Prat für fünf Euro pro Person war sehr interessant. Der Kapitän wartet mit der Abfahrt, bis sein Ausflugsboot bis auf den letzten Platz belegt ist.

    Vom Uferweg in Richtung Nordosten sehen wir zahlreiche große, dicke Seelöwen im Meer schwimmen. Die Sonnenplätze auf Teilen alter Anlegestellen sind bei ihnen sehr beliebt. Am Nachmittag verzieht sich der Küstennebel. Wir spazieren weiter bis zum beliebten Strand Caleta Portale und baden.
    Mit dem Zug, der etwa alle 15 Minuten fährt und einen Euro pro Strecke kostet, fahren wir fast jeden Tag in 20 Minuten nach Viña del Mar. Über Ostern waren hier leider keine bezahlbaren Unterkünfte mehr verfügbar.
    🇬🇧
    From the bus station in Santiago de Chile, comfortable buses cost 6 euros per person and take two hours to the large port city of Valparaíso on the Pacific. According to Wikipedia, the historic city center with its architecture from the 19th and 20th centuries was declared a World Heritage Site by UNESCO in 2003. Unfortunately, the streets in Valparaíso are now lined with countless dilapidated houses. We see many homeless people and drunks standing or lying around on the streets.
    We happen to take a city tour with a Good Friday procession of the Catholic churches. With breaks for prayer about every three minutes. Many of the formerly magnificent houses have fallen into disrepair. Colorful murals decorate some of the house facades. We don't have any photos because we left all of our valuables in the accommodation.
    Valparaíso stretches over a number of hills with countless stairs and a few funiculars and elevators. Some are said to still be working. However, our gut feeling advised us against exploring.
    The harbor tour from Muelle Prat for five euros per person was very interesting. The captain waits to depart until his excursion boat is full to the last seat.

    From the shore path towards the northeast we see numerous large, fat sea lions swimming in the sea. They love the sunbathing spots on parts of the old piers. In the afternoon the coastal fog disappears. We walk further to the popular Caleta Portale beach and go swimming.
    We take the train, which runs about every 15 minutes and costs one euro each way, to Viña del Mar in 20 minutes almost every day. Unfortunately, there were no affordable accommodations available here over Easter.
    Читать далее

  • День 56

    Wanderung zum Strand Lopes Mendes.

    11 марта, Бразилия ⋅ ☀️ 27 °C

    English see below.
    Der Strand von Lopes Mendes befindet sich im Südosten der Ilha Grande und gilt als einer der schönsten Strände Brasiliens. Der Sandstrand ist fast 2,5 km lang und hier stehen keine Häuser. An kleinen Ständen werden Getränke verkauft. Unter den Bäumen am Strand sind viele schattige Plätze im Sand. Da der Strand dem offenen Ozean zugewandt ist, ist es hier ziemlich windig (Pullover mitnehmen) und man kann in den Wellen baden. Wir sind auf dem Wanderweg, der durch den Regenwald von Vila do Abraão über die Strände von Palmas und Pouso führt, nach etwa zwei Stunden am Strand Lopes Mendes angekommen. Unterwegs haben wir bis auf Spinnen und Ameisen keine interessanten Tiere gesehen.
    Auf dem Rückweg sind wir ab Pouso Beach mit einem Taxiboot (ohne vorherige Reservierung) zurück nach Vila do Abraão gefahren.
    🇬🇧
    Lopes Mendes Beach is located in the southeast of Ilha Grande and is considered one of the most beautiful beaches in Brazil. The sandy beach is almost 2.5 km long and there are no houses here. Drinks are sold at small stalls. There are many shady spots on the sand under the trees on the beach. Since the beach faces the open ocean, it is quite windy here (bring a sweater) and you can swim in the waves. We arrived at Lopes Mendes Beach after about two hours on the hiking trail that leads through the rainforest of Vila do Abraão via the beaches of Palmas and Pouso. Apart from spiders and ants, we didn't see any interesting animals on the way. On the way back we took a taxi boat (without prior reservation) from Pouso Beach back to Vila do Abraão.
    Читать далее

  • День 55

    Wanderung zum Praia da Camiranga

    10 марта, Бразилия ⋅ ☀️ 29 °C

    English see below.
    Die Wanderung über den Wasserfall Cachoeira da Feiticeira zum Strand Praia da Camiranga führt durch den Regenwald, sodass man im Schatten läuft und fast nie einen Blick auf das Meer hat. Der Strand ist wunderschön und sehr gut zum Baden geeignet. Auf dem Rückweg haben wir zur Abkühlung kurz vor Erreichen des Hauptortes im Rock Pool gebadet. Die einfache Strecke ist etwa 6 km lang, es geht 300 Hm rauf und runter und dauert 2 Stunden. Sehr schöne Wanderung!
    🇬🇧
    The hike over the Cachoeira da Feiticeira waterfall to the Praia da Camiranga beach leads through the rainforest, so you walk in the shade and almost never have a view of the sea. The beach is beautiful and very good for swimming. On the way back we cooled off by swimming in the rock pool just before reaching the main town. The one-way route is about 6 km long, there is 300 m of up and down and it takes 2 hours. Very nice hike!
    Читать далее

  • День 53–59

    Ilha Grande, Brasilien

    8 марта, Бразилия ⋅ ☁️ 28 °C

    English see below.
    Die Ilha Grande ist mit dichtem Regenwald bewachsen und soll 86 Strände haben. Hört sich gut an! Von Rio aus fahren wir mit einem Uber für etwa 60 Euro zum Fähranleger in Conceição de Jacareí, da hier, vom nächstgelegenen Festlandhafen, am häufigsten Fähren zur Insel fahren. Mit den schnellen Motorbooten gelangt man in einer halben Stunde, mit dem Schoner (slow boat) für 10 € in über einer Stunde zum gemütlichen Hauptort Vila do Abraão mit zahlreichen Unterkünften, kleinen Supermärkten und Restaurants. Die Preise liegen nur etwas über dem Niveau in Ipanema, Rio. Dass dies, bis auf Krankenwagen, Feuerwehrauto und Schulbus, eine autofreie Insel ist, finden wir sehr angenehm. Alle Waren, die am Steg ankommen, werden mit Handwagen weitertransportiert. Besonders am Abend genießen wir die Spaziergänge durch den stimmungsvoll erleuchteten Ort.

    Für die Rückfahrt nach Rio kann man versuchen, mit dem Uber-Fahrer eine Rückfahrt zu vereinbaren, oder man nimmt für etwa 70 Euro einen Fahrer aus Conceição de Jacareí.
    🇬🇧
    Ilha Grande is covered in dense rainforest and is said to have 86 beaches. Sounds good! From Rio we take an Uber for around 60 euros to the ferry dock in Conceição de Jacareí, as this is where the most frequent ferries leave from the nearest mainland port. The fast motorboats take you to the cozy main town of Vila do Abraão with numerous accommodations, small supermarkets and restaurants in half an hour, or the schooner (slow boat) for 10 euros takes you in over an hour. The prices are only slightly higher than in Ipanema, Rio. We find it very pleasant that this is a car-free island, apart from ambulances, fire engines and school buses. All goods that arrive at the dock are transported on by handcart. We particularly enjoy the walks through the atmospherically lit town in the evening.

    For the return trip to Rio, you can try to arrange a return trip with the Uber driver, or you can take a driver from Conceição de Jacareí for around 70 euros.
    Читать далее

  • День 50

    Rio Vista Chinesa zum Botanischer Garten

    5 марта, Бразилия ⋅ ☀️ 25 °C

    English see below.
    Da Uber in Rio super funktioniert, wollen wir heute morgen damit zum Vista Chinesa. Leider ist die Straße zum Aussichtspunkt ab dem Tijuca- Nationalpark bis 9 Uhr für Autos gesperrt. Wir gehen zu Fuß weiter und biegen rechts in einen Wanderweg ab, der uns durch den Wald an mehreren schönen Wasserfällen vorbei führt. An einer besonders schönen Badestelle machen wir eine Pause und duschen unter dem Wasserfall. Trotzdem kommen wir nach 2 Stunden am Aussichtspunkt Vista Chinesa an.
    Um von hier zum Botanischen Garten abzusteigen, folgen wir zuerst der Straße, als wir plötzlich mehrere Affen in den Bäumen entdecken. Einer ist besonderes neugierig und kommt uns ziemlich nahe. Der Wanderweg führt uns dann über die Cachoeira da Gruta zum Botanischen Garten.
    Wanderzeit: 3 Stunden, 350 Meter bergauf, 490 Meter bergab
    Strecke: 9 km
    Hier bekommen wir für 73 Real pro Person Eintrittskarten. Der Garten ist von 8 bis 17 Uhr geöffnet.
    Auf einer Fläche von etwa 140 Hektar beherbergt der Botanische Garten ca. 6500 Arten, darunter auch einige vom Aussterben bedrohte. Der Botanische Garten von Rio zählt zu den zehn wichtigsten seiner Art weltweit. Die UNESCO erklärte ihn zum Biosphärenreservat. Der Park ist wirklich schön und einige Pflanzen echt beeindruckend, wir sind aber auf der Suche nach Tucans, die hier in den Bäumen leben sollen. Ins Gras legen und abwarten? Gute Idee, aber leider nicht erlaubt! Den Wächter fragen? Die Vögel können überall sein! Den Vogelschrei hören und verfolgen? Ja! Bis zu 5 Tucane sehen wir in den Bäumen und Palmen, wo sie hoch oben Früchte fressen. Uns tut der Nacken weh vom hochstarren, aber wir haben sie gesehen! Die kleinen Äffchen in den niedrigen Büschen sind dagegen einfach zu sehen! Schon ist es 17 Uhr, der Garten schließt. Ab zur Unterkunft.
    🇬🇧
    Since Uber works great in Rio, we want to use it to get to Vista Chinesa this morning. Unfortunately, the road to the viewpoint from Tijuca National Park is closed to cars until 9 a.m. We continue on foot and turn right onto a hiking trail that takes us through the forest past several beautiful waterfalls. We take a break at a particularly beautiful swimming spot and shower under the waterfall. Nevertheless, we arrive at the Vista Chinesa viewpoint after 2 hours.
    To descend from here to the Botanical Garden, we first follow the road when we suddenly spot several monkeys in the trees. One is particularly curious and comes quite close to us. The hiking trail then takes us over the Cachoeira da Gruta to the Botanical Garden.
    Hiking time: 3 hours, 350 meters uphill, 490 meters downhill
    Distance: 9 km
    Here we get entrance tickets for 73 reals per person. The garden is open from 8 a.m. to 5 p.m.
    The botanical garden covers an area of ​​around 140 hectares and is home to around 6,500 species, including some threatened with extinction. The Rio Botanical Garden is one of the ten most important of its kind in the world. UNESCO declared it a biosphere reserve. The park is really beautiful and some of the plants are really impressive, but we are looking for toucans, which are said to live in the trees here. Lie down on the grass and wait? Good idea, but unfortunately not allowed! Ask the guard? The birds can be anywhere! Hear the bird's call and follow it? Yes! We see up to 5 toucans in the trees and palm trees, where they are eating fruit high up. Our necks hurt from staring up, but we saw them! The little monkeys in the low bushes, on the other hand, are easy to see! It is already 5 p.m. and the garden is closing. Off to the accommodation.
    Читать далее

  • День 49

    Cristo Redentor

    4 марта, Бразилия ⋅ ☀️ 31 °C

    English see below.
    Um nicht zu lange warten zu müssen, kaufen wir im voraus Online Tickets für die Christusstatue. Die 30 Meter hohe Statue stammt aus dem Jahre 1931. Die Statue ist 30 Meter hoch und steht auf einem acht Meter hohen Sockel. Das Ticket kostete etwa 33 € pro Person. Trotzdem stehen auch wir am Schalter und am Bahnsteig der Zahnradbahn an. Nach etwa einer Stunde sind wir oben und erkämpfen uns einen Blick nach unten. Es ist ziemlich voll hier, alle 3 Minuten kommt ein neuer Ausflugshubschrauber vorbeigeflogen. Mit der Zahnradbahn geht's wieder zurück.
    Tickets zur Statue sind mit Datum und Uhrzeit festgelegt. Vorher unbedingt den Wetterbericht anschauen.
    🇬🇧
    To avoid having to wait too long, we buy tickets for the Christ statue online in advance. The 30-meter-high statue dates from 1931. The statue is 30 meters high and stands on an eight-meter-high pedestal. The ticket cost about €33 per person. Despite this, we also queue at the counter and on the platform of the cog railway. After about an hour we are at the top and fight our way to a view down. It is quite crowded here, a new excursion helicopter flies past every 3 minutes. We take the cog railway back.
    Tickets for the statue are set with a date and time. Be sure to check the weather forecast beforehand.
    Читать далее

Присоединяйтесь к нам:

FindPenguins для iOSFindPenguins для Android