• День 34

    Medellin

    12 января 2023 г., Колумбия ⋅ 🌧 21 °C

    Gestern sind wir super müde um drei Uhr morgens in Medellin angekommen. Wir haben uns mit Uber in ein Hostel fahren lassen und haben direkt geschlafen. Als wir später wieder aufgewacht sind haben wir nach einem neuen Hostel gesucht, was uns vielversprechender erschien um Menschen kennenzulernen. Mittags sind wir dann ins Zentrum gefahren um die Stadt ein bisschen zu erkunden. Außerdem haben wir meine Schuhe bei einem Straßenstand zur Reparatur abgegeben. Später hatten wir noch eine auf spendenbasis bauende Tour, die echt richtig gut und informativ war. Nach der Tour wurde es schon dunkel und wir haben vergeblich versucht den Stand wiederzufinden wo wir meine kaputten Schuhe abgegeben hatten. Auf Grund der Begeisterung über die Stadt-Tour gestern, haben wir uns am heute direkt noch eine Tour gebucht durch die berühmte Comuna 13. Dort war es uns allerdings viel zu voll mit Touristen und die im vorein bezahlte Tour war auch wirklich ein Witz zu der von gestern. Auf dem Rückweg haben wir uns nochmal auf die Suche nach meinen Schuhen gemacht und sie diesmal zum Glück wieder gefunden. Gerade haben wir uns etwas gekocht und wollen heute versuchen mal etwas früher zu schlafen.

    --

    Ayer llegamos a Medellín super cansados a las tres de la mañana. Cogimos un Uber hasta un hostal y nos fuimos directamente a dormir. Cuando nos levantamos más tarde, buscamos un nuevo albergue, que parecía más prometedor para conocer gente. A mediodía, fuimos al centro de la ciudad para explorarla un poco. También dejamos mis zapatos en un puesto callejero para que los repararan. Más tarde hicimos una visita guiada a base de donativos, que fue muy muy buena e informativa. Después de la visita, estaba oscureciendo e intentamos en vano encontrar el puesto donde habíamos dejado mis zapatos rotos. Debido a nuestro entusiasmo por el city tour de ayer, hoy reservamos otro tour por la famosa Comuna 13, pero estaba demasiado lleno de turistas y el tour de prepago era una broma comparado con el de ayer. En el camino de vuelta, volvimos a buscar mis zapatos y por suerte esta vez los encontramos. Acabamos de cocinar algo y hoy queremos intentar dormir un poco antes.
    Читать далее

  • День 32

    Cali

    10 января 2023 г., Колумбия ⋅ 🌧 24 °C

    Gestern morgen sind wir sehr K.O. in Cali angekommen. Wir haben uns ein Hostel gesucht und versucht etwas Schlaf nachzuholen. Nachmittags sind wir dann raus um die Stadt etwas zu erkunden. Die Stadt wirkte sehr weird, da sie so riesig ist aber die Straßen super leer waren und wenn überhaupt nur sehr merkwürdige Gestalten zu sehen waren. Wir haben die "must-sees" alle ein bisschen abgearbeitet waren aber nicht so recht überzeugt. Je später es wurde desto unwohler haben wir uns gefühlt. Heute sind wir dann einfach weiter mit den Bus nach Medellín.

    --

    Ayer por la mañana llegamos a Cali muy noqueados. Buscamos un albergue e intentamos recuperar el sueño. Por la tarde salimos a explorar un poco la ciudad. La ciudad parecía muy rara, porque es enorme pero las calles estaban súper vacías y si acaso, sólo se veían figuras muy extrañas. Revisamos un poco todos los "imprescindibles", pero no nos convencieron. Cuanto más tarde llegaba, más incómodos nos sentíamos. Hoy hemos continuado en autobús hasta Medellín.
    Читать далее

  • День 30

    08.01.2023

    8 января 2023 г., Колумбия ⋅ 🌧 14 °C

    Gestern war ich krank! In der Nacht nach dem Karneval hab ich angefangen mich übergeben zu müssen und das hat auch erstaunlich lange nicht mehr aufgehört. Wir vermuten es war eine Lebensmittelvergiftung. Dementsprechend war der gestrige Tag sehr einseitig und ich habe im Bett gelegen und Lili hat Krankenschwester gespielt und allen möglichen Krams besorgt der geholfen hat. Heute sind wir dann zu einer naheliegenden Laguna gefahren. Diese war nicht wirklich beeindruckend, da man auf Grund des Schilfs auch noch 100m vom eigentlichen Wasser entfernt war. Allerdings war der Ort sehr niedlich und man hatte ein bisschen Weihnachtsmarkt Vibes. Danach sind wir zurück nach Pasto gefahren um uns einen Nachtbus zu suchen, da wir endlich weg wollen von hier. Jetzt sitzen wir in einem Bus nach Cali, der nächstgrößeren Stadt. Da durch den Karneval alle Busse ausgebucht waren, wir aber nicht länger warten wollen sitze ich auf dem Boden auf einer Isomatte und Lili sitzt auf einem sehr unbequemen Sitz ganz hinten, der normalerweise als Wartesitz für die Toilette dient. Es werden 9 spaßige Stunden werden!

    --

    Ayer estuve enfermo. La noche después del carnaval empecé a vomitar y no paré durante un tiempo sorprendentemente largo. Sospechamos que fue una intoxicación alimentaria. Así que ayer fue un día muy unilateral y me quedé en la cama mientras Lili jugaba a la enfermera y recibía todo tipo de cosas que me ayudaban. Hoy hemos ido a una laguna cercana. No era realmente impresionante, ya que estabas a 100 m del agua debido a los juncos. Sin embargo, el lugar era muy bonito y se respiraba un ambiente de mercado navideño. Después volvimos a Pasto para buscar un autobús nocturno, ya que por fin queremos irnos de aquí. Ahora estamos en un autobús hacia Cali, la siguiente ciudad más grande. Como todos los autobuses estaban llenos debido al Carnaval, pero no queremos esperar más, me siento en el suelo sobre una colchoneta y Lili se sienta en un asiento muy incómodo en la parte de atrás, que normalmente sirve de asiento de espera para ir al baño. ¡Serán 9 horas llenas de diversión!
    Читать далее

  • День 28

    Carneval de los negros y blancos

    6 января 2023 г., Колумбия ⋅ 🌧 15 °C

    Die letzten beiden Tage waren hier in Pasto der Karneval de los blancos y los negros - also der weißen und schwarzen. Den ganzen Tag sind die Leute auf den Straßen und bewerfen sich mit weißem Pulver und Sahne und schmieren sich gegenseitig Farbe und Gesicht. Dazu gibt es Musik und ganz viel Essen das verkauft wird. Gestern haben wir direkt eine Gruppe aus Bogota kennengelernt mit denen wir den ganzen Tag getanzt und gefeiert haben. Es war wirklich sehr lustig und am Ende des Tages waren wir super dreckig. Heute sind mussten wir nochmal kurz zur Grenze fahren, da wir vergessen hatten uns die Stempel für den Pass zu holen und das später zu Problemen führen könnte. Das lief Reibungslos ab und niemand hat bemerkt dass wir zwei Tage illegal hier in Kolumbien waren. Danach sind wir noch zu einer Kirche gefahren die sich nahe zu dem Grenzort befindet. Abends sind wir nochmal in Pasto zum Karneval gegangen allerdings waren wir sehr müde und unsere Freunde vom Vorabend waren auch nicht mehr da. Also haben wir ein bisschen gegessen und getanzt und sind wieder nach Hause in Hotel.

    --

    Los dos últimos días aquí en Pasto han sido el carnaval de los blancos y los negros. Durante todo el día, la gente está en la calle tirándose polvos blancos y crema y untándose la cara con pintura. Hay música y mucha comida a la venta. Ayer conocimos a un grupo de Bogotá y bailamos y tomamos con ellos todo el día. Fue muy divertido y al final del día estábamos súper sucios. Hoy hemos tenido que ir de nuevo a la frontera porque nos habíamos olvidado de conseguir los sellos para los pasaportes y eso podría acarrearnos problemas más adelante. Todo transcurrió sin contratiempos y nadie se dio cuenta de que llevábamos dos días en Colombia ilegalmente. Después fuimos a una iglesia cerca de la ciudad fronteriza. Por la noche fuimos al carnaval de Pasto, pero estábamos muy cansados y nuestros amigos de la noche anterior ya no estaban allí. Así que comimos y bailamos un poco y volvimos al hotel.
    Читать далее

  • День 26

    Colombia

    4 января 2023 г., Колумбия ⋅ ☁️ 16 °C

    Heute war ein sehr chaotischer Tag. Wir sind morgens um 2 Uhr zum Flughafen. Angekommen haben wir den Check-in machen wollen, was bei mir ohne Probleme ging. Als Lili den Check-in machen wollte, wurde uns gesagt dass es keine Reservierung auf ihren Namen gibt. Nach einigem Diskutieren und Nachfragen stellte sich heraus, dass alle Flüge von Lili gecancelt worden sind, da sie den ersten ihrer insgesamt drei Flüge nicht wahrgenommen hatte, da sie verschlafen hatte. Dadurch dass sie der Fluggesellschaft nicht bescheid gegeben hatte wurden alle Folgeflüge auch gecancelt und das alles ohne eine einzige Mitteilung. Also entschieden wir spontan einfach von Ecuador bis Bus nach Kolumbien zu fahren. Das ganze hatten wir sowieso schon überlegt gehabt, da kurz nach der Grenze in der kolumbianischen Stadt Pasto gerade Karneval ist und dieser uns sehr empfohlen wurde. Die Fahrt hierher verlief reibungslos und wir haben auch direkt am Busbahnhof ein Hotel mit freien Zimmer gefunden. Da wir aber so müde sind machen wir heute nix mehr!

    --

    Hoy ha sido un día muy caótico. Fuimos al aeropuerto a las 2 de la madrugada. Cuando llegamos, quisimos hacer el check-in, que fue sin problemas para mí. Cuando Lili quiso registrarse, nos dijeron que no había ninguna reserva a su nombre. Después de algunas discusiones y averiguaciones, resultó que todos los vuelos de Lili habían sido cancelados, ya que había perdido el primero de sus tres vuelos porque se había quedado dormida. Como no había informado a la compañía aérea, todos los vuelos posteriores también fueron cancelados y todo eso sin una sola notificación. Así que decidimos espontáneamente ir de Ecuador a Colombia en autobús. De todas formas, habíamos estado pensando en eso, ya que hay un carnaval en la ciudad colombiana de Pasto, justo después de la frontera, y nos lo habían recomendado mucho. El viaje hasta aquí fue como la seda y encontramos un hotel con habitaciones libres directamente en la estación de autobuses. Pero como estamos tan cansados, ¡hoy no haremos nada!
    Читать далее

  • День 25

    Año nuevo

    3 января 2023 г., Эквадор ⋅ ☁️ 14 °C

    Frohes neues Jahr wünsche ich euch allen! Die letzten Tage vergingen wie im Flug. Nachdem wir am 30. nochmal Morgens in der Lagune baden waren, ging es danach zurück nach Quito, wo wir ein Apartment haben seit dem. Inzwischen sind wir zu 11. An Silvester sind wir einer typischen ecuadorianischen Tradition nachgegangen indem sich alle Jungs als Frauen verkleidet haben und für die vorbeifahrenden Autos getanzt und Geld eingesammelt haben. Nach zwei Stunden hatten wir tatsächlich auch gut was eingesammelt. Später haben wir noch Karten gespielt und etwas getrunken und gegessen, allerdings haben wir nicht so richtig was zum feiern gehen gefunden. Generell hat man in Quito Silvester gar nicht so sehr mitbekommen wie gedacht. Es gab kaum Raketen und die Straßen waren auch sehr leer. Also haben wir unsere eigene kleine Party gemacht. Am nächsten Morgen haben wir ausgeschlafen und rumgehangen. Nachmittags sind wir zum Äquator gefahren, was super interessant war auf Grund der physikalischen Besonderheiten die dort herrschen. Und abends sind wir noch ins Kino zum neuen Avatar-Film gegangen. Vorgestern waren wir dann beim größten indigenen Markt Lateinamerikas in Otavalo und sind später noch zu Quitos Kathedrale gefahren die leider aber schon zu hatte. Gestern sind wir mit einer Gondelbahn auf einen Vulkan hochgefahren, wo man in den Wolken schaukeln und wandern konnte. Später sind wir dann noch zu einem Museum über ein indigenes Volk gefahren, was auch sehr interessant war. Morgen früh fliege ich zusammen mit Lili dann nach Medellín.

    --

    ¡Feliz Año Nuevo a todos! Los últimos días han pasado volando. Después que nos metemos en la laguna en la mañana del día 30, volvimos a Quito, donde tenemos un piso desde entonces. En Nochevieja, seguimos una tradición típica ecuatoriana en la que todos los chicos se disfrazaban de mujer y bailaban para los coches que pasaban y recaudaban dinero. Al cabo de dos horas, habíamos recogido bastante. Más tarde, jugamos a las cartas y tomamos algo de beber y comer. Por la noche desafortunadamente no encontramos nada de fiesta. En general, no notamos la Nochevieja en Quito tanto como pensábamos. Apenas había cohetes y las calles estaban muy vacías. Así que hicimos nuestra propia fiestecita. A la mañana siguiente dormimos y pasamos el rato. Por la tarde fuimos al Ecuador, que fue superinteresante por las peculiaridades físicas que hay allí. Y por la noche fuimos al cine a ver la nueva película de Avatar. Anteayer fuimos al mercado indígena más grande de Latinoamérica, en Otavalo, y más tarde fuimos a la catedral de Quito, pero por desgracia ya estaba cerrada. Ayer subimos en teleférico a un volcán donde había una hamaca así que alguien se sentía si volaría en las nubes. Después fuimos a un museo sobre un pueblo indígena, que también fue muy interesante. Mañana por la mañana volaré a Medellín con Lili.
    Читать далее

  • День 20

    Wanderung // La Caminata

    29 декабря 2022 г., Панама ⋅ ⛅ 28 °C

    Die letzten vier Tage haben wir eine Lagunenwanderung gemacht. Am 26. sind wir los mit dem Bus nach Latacunga, wo wir unser Gepäck gelassen haben und noch eine Nacht geschlafen haben. Am nächsten Morgen ging es dann los mit dem Wandern. Wir haben uns vom Bus zum Startpunkt bringen lassen und sind dann einfach losgelaufen. Es war echt wunderschöne Landschaft. Wir sind jeden Tag ungefähr 12km gelaufen, was durch die vielen Höhenmeter trotzdem recht anstrengend war. Abends haben wir immer in Herbergen in Mini-Dörfern geschlafen wo wir Abendessen und Frühstück bekommen haben. Heute haben wir dann endlich unser Ziel erreicht - die Lagune. Und es war wunderschön. Eine riesige Lagune mit türkisem Wasser umringt von einer Bergkette. Morgen wollen wir frühs nochmal runterlaufen um zumindest einmal hineinzuhüpfen bevor es dann wieder zurück nach Quito geht.

    --

    Los últimos cuatro días hicimos una excursión a la laguna. El día 26 cogimos el autobús a Latacunga, donde dejamos el equipaje y dormimos una noche más. A la mañana siguiente empezamos a caminar. El autobús nos llevó al punto de partida y luego empezamos a caminar. El paisaje era realmente hermoso. Caminábamos unos 12 km cada día, lo que no dejaba de ser bastante agotador debido a los muchos metros de altitud. Por las noches siempre dormíamos en albergues de minipueblos donde cenábamos y desayunábamos. Hoy por fin hemos llegado a nuestro destino: la laguna. Y era precioso. Una enorme laguna de aguas turquesas rodeada por una cadena montañosa. Mañana queremos bajar de nuevo por la mañana para tirarnos al menos una vez antes de volver a Quito
    Читать далее

  • День 16

    25.12.

    25 декабря 2022 г., Эквадор ⋅ 🌧 15 °C

    Heute kommt der Großteil unserer Freunde mit denen wir die nächste Woche in Ecuador verbringen werden an. Morgens haben wir ausgeschlafen, unser Zeug gepackt und sind zum nächsten Hotel gefahren, dass wir zusammen mit den anderen heute haben werden. Wir sind nochmal ein gutes Stück durch die Altstadt gelaufen, da Marian ja erst gestern angekommen ist und haben uns unsere Lasagnen in einer Pizzeria direkt neben dem Hotel fertig backen lassen. Eben war ich spazieren und habe die Kathedrale besucht die sehr eindrucksvoll ist. Ansonsten passiert heute nicht mehr viel bis auf die Ankunft des Restes.

    --

    Hoy llegan la mayoría de nuestros amigos con los que pasaremos la próxima semana en Ecuador. Por la mañana nos acostamos, empaquetamos nuestras cosas y nos dirigimos al siguiente hotel que tendremos hoy junto con los demás. Caminamos un buen trecho por el casco antiguo, ya que Marian llegó ayer, y horneamos y comimos nuestras lasañas en una pizzería justo al lado del hotel. Acabo de dar un paseo y he visitado la catedral, que es muy impresionante. Hoy no pasara gran cosa, a parte de la llegada del resto del grupo.
    Читать далее

  • День 15

    Navidad

    24 декабря 2022 г., Эквадор ⋅ 🌧 15 °C

    Hallo mal wieder nach langer Zeit! Es gibt einiges Nachzuholen. Zacha und ich sind von Panama ganz spontan nach Ecuador geflogen. Zacha war dort eh mit Freunden von uns die wir aus Costa Rica kennen verabredet für Silvester und ich entschied mich, dass ich jetzt, da ich eh fliegen muss, auch dort Silvester verbringen könnte. Den ersten Tag haben wir in der Hauptstadt Quito verbracht. Quito ist wirklich empfehlenswert. Es hat eine unglaubliche Altstadt und ein super Bussystem. Da wir beide nicht so zufrieden mit unseren Haaren waren, sind wir zusammen zum Friseur und haben uns spontan eine Dauerwelle machen lassen. Die nächsten beiden Tage haben wir an einer Lagune zwei Stunden entfernt von Quito verbracht, die am Fuße eines Vulkane gelegen ist. Das war super schön und sehr erholend und wir hatten ein super niedliches Hüttchen als Unterkunft. Die Gegend hatte irgendwie einen starken Italien-Vibe. Am 24.12. sind wir dann morgens zurück nach Quito gefahren, um Weihnachten in einem Apartment zu verbringen wo wir uns auch was vernünftiges Kochen können. Außerdem würde abends auch Marian dort ankommen, einer unserer Freunde aus Costa Rica. Nachdem wir uns für Lasagne als Weihnachtsessen entschieden hatten und alles dafür eingekauft und die Lasagne fertig vorbereitet hatten, stellten wir fest, dass der Ofen des Apartments nicht funktionstüchtig war. Somit waren wir etwas ratlos, was wir mit den beiden ungebackenen Lasagnen anstellen und alternativ essen sollten. Nach kurzem Überlegen begangen wir uns unsere als Frühstück geplanten Eierkuchen zu machen und überlegten uns die Lasagnen einfach am nächsten Tag backen zu lassen. Es war ein sehr schönes und lustiges Weinachten, was sich letztlich aber nie wirklich weihnachtlich angefühlt hat.

    --

    ¡Hola de nuevo después de mucho tiempo! Hay que ponerse al día en algunas cosas. Zacha y yo volamos espontáneamente de Panamá a Ecuador. De todas formas, Zacha había quedado allí con unos amigos nuestros de Costa Rica para Año nuevo, y yo decidí que, ya que tenía que volar de todas formas, también podía pasar allí la Año nuevo. Pasamos el primer día en la capital, Quito. Quito es realmente recomendable. Tiene un barrio histórico increíble y un gran sistema de autobuses. Como nos dos no estábamos muy contentas con nuestro pelo, fuimos juntas a la peluquería y nos hicimos coloches permanentes. Pasamos los dos días siguientes en una laguna a dos horas de Quito, situada al pie de un volcán. Fue super agradable y muy relajante y tuvimos una cabañita super mona para alojarnos. Nos pareció un poco como italia. El 24 de diciembre volvimos a Quito por la mañana para pasar las Navidades en un apartamento donde pudiéramos cocinar algo decente. Además, Marian, uno de nuestros amigos de Costa Rica, también llegaría allí por la tarde. Después de decidirnos por la lasaña para la cena de Navidad, comprar todo lo necesario y preparar la lasaña, descubrimos que el horno del apartamento no funcionaba. Así que estábamos un poco perdidos en que comer y qué hacer con las dos lasañas que no habían horneado todavía. Después de pensarlo un momento, decidimos hacer nuestras tortitas, que habíamos planeado como desayuno, y pensamos en simplemente hacer las lasañas al horno al día siguiente. Fueron unas Navidades muy agradables y divertidas, pero al final nunca me sentí realmente como en Navidad.
    Читать далее

  • День 11

    Mission failed

    20 декабря 2022 г., Панама ⋅ ⛅ 27 °C

    - - parte español abajo - -

    Die letzten Tage waren etwas verrückt. Die Nacht von Samstag auf Sonntag sind wir mit dem Bus durchgefahren nach Panama City. Dort angekommen sind wir nach kurzer Recherche wie man gut mit Boot über die Grenze nach Kolumbien kommt (es gibt keinen Landweg!), direkt weiter mit dem Bus bis ein kleines Dörfchen namens El Llano. Dort führt die Straße ab zum Hafen Carti, von wo aus wir uns ein Boot Richtung Kolumbien suchen wollten. Nachdem uns ein Auto diese Straße 2h lang mitgenommen hatte und wir am Hafen ankamen, hatten wir einen kurzen Schreck wie klein dieser "Hafen" letztlich war und in was für einem Kaff wir gelandet sind. Auf Kaff waren wir auch maximal schlecht vorbereitet, da wir weder viel Bargeld, noch Essen dabei hatten und unsere Gaskartusche für den Kocher auch leer war. Der Ort bot aber weder Supermarkt noch Bankautomat und überall war auch nur Barzahlung möglich. Außerdem wurde relativ schnell klar, dass uns kein Boot kostenlos mitnehmen würde und die Preise auch sehr hohe Bargeldsummen waren, die wir schlicht nicht hatten. Nachdem wir gefühlt mit dem ganzen Dorf einmal geredet hatten (Übrigens waren fast alle Personen die wir kennengelernt haben, indigener Abstammung) und viel nachgedacht hatten, bot uns die einzige dort lebende Familie an, unsere Kreditkarte mit Bekannten nach Panama City zu schicken, damit diese uns dort Geld abholen könnten und uns am nächsten Morgen wieder bringen würden. Der Gedanke fühlte sich am Anfang sehr gruselig an, aber da wir schon länger mit der Familie geredet hatten und sie uns echt vertrauensvoll vorkamen und wir zudem keine andere Möglichkeit hatten, haben wir es dann tatsächlich gemacht und gehofft dass alles gut gehen würde. Zuvor hatten wir schon fast ein Boot nach Kolumbien gefunden gehabt. Der Kapitän wollte allerdings 75$ pro Person die wir zu dem Zeitpunkt leider noch nicht hatten. Also stellten wir unser Zelt auf und verbrachten die Nacht direkt am Hafen. Am nächsten Morgen wurde uns relativ schnell meine Kreditkarte mit dem vereinbarten Betrag gegeben und wir machten uns auf Bootsuche. Am Tag zuvor war uns gesagt worden,dass an diesem Tag ein Boot bis an die Grenze von Kolumbien fahren würde, was leider nicht stimmte. Dafür sollte heute eins fahren. Somit verbrachten wir die restliche Zeit mit Karten spielen und gingen an den Strand, wo uns mit Machete eine frische Kokosnuss geschenkt und geöffnet wurde. Abends schlugen wir nochmal unser Zelt auf und verbrachten unsere zweite Nacht am Hafen. Außerdem unterhielten wir uns noch mit dem Kapitän von dem Boot was uns mitnehmen sollte und einigten uns auf einen Preis. Das doofe war, dieses Boot würde uns nur knapp an die Grenze nehmen, von wo wir ein weiteres Boot bis an die Grenze nehmen müssten, worauf dann nochmal zwei weitere Boote folgen müssten um endlich nach Kolumbien zu gelangen und mit Bus weiter fahren zu können (also 4 Boote!). Wir wussten jedoch bei keinem der folgenden Boote weder Preis noch wann sie abfahren würden. Die Vorstellung irgendwo im Nirgendwo festzustecken und zu wenig Bargeld zu haben um weiter zu kommen, war zugegebenermaßen etwas gruselig. Im Gespräch mit dem Kapitän kam dann jedoch raus dass er zumindest für den nächsten Hafen sich über die Preise informieren könnte. Später kam er dann mit der Nachricht, dass das folgende Boot nochmal 75$ pro Person kosten würde. Damit würden die ersten beiden Boote 350$ kosten und unser ganzes Bargeld wäre erschöpft und dabei wären wir erst bei der Grenze von Kolumbien, wo noch zwei weitere Boote fehlen würden.
    Somit haben wir uns heute morgen dann entschieden zurück nach Panama City zu fahren und zu fliegen. Wohin wissen wir noch nicht so genau. Alles in allem hat es sich am Ende trotzdem gelohnt nach Puerto Carti zu kommen, auch wenn die Mission nicht zu fliegen wohl gescheitert ist. Wir haben super viele Menschen kennengelernt und hatten sehr interessante Gespräche. Und wir haben zum ersten Mal engeren Kontakt mit Indigenen Menschen gehabt, was in der Vorstellung natürlich krasser klingt als es letztlich ist, da es ja alles auch zivilisierte Menschen sind. War trotzdem spannend :)

    --

    Los últimos días han sido un poco locos. Pasamos la noche del sábado al domingo en autobús hasta Ciudad de Panamá. Tras una breve investigación sobre cómo cruzar la frontera con Colombia en barco (¡no hay ruta terrestre!), continuamos en autobús hasta un pequeño pueblo llamado El Llano. Allí la carretera lleva al puerto de Carti, desde donde queríamos buscar un barco a Colombia. Después de que un coche nos llevó por esta carretera durante 2 horas y llegamos al puerto, nos sorprendió brevemente lo pequeño que era en realidad este "puerto" y el tipo de vertedero en el que acabamos. Tampoco estábamos bien preparados para un puebloito así, ya que no llevábamos ni mucho dinero ni comida y el cartucho de gas de la cocina estaba vacío. En el lugar no había ni supermercado ni cajero automático, y en todas partes sólo se podía pagar en efectivo. También quedó claro con relativa rapidez que ningún barco nos llevaría gratis y que los precios también eran sumas en efectivo muy altos, de las que sencillamente no disponíamos. Después de haber hablado una vez con casi todo el pueblo (por cierto, casi todas las personas que conocimos eran de ascendencia indígena) y de haber reflexionado mucho, la única familia que vivía allí se ofreció a enviar nuestra tarjeta de crédito a Ciudad de Panamá con unos conocidos para que nos recogieran plata allí y nos trajeran de vuelta a la mañana siguiente. Al principio, la idea nos daba mucho miedo, pero como llevábamos tiempo hablando con la familia y nos parecían muy de fiar y no teníamos otra opción, lo hicimos y esperamos que todo saliera bien. Antes de eso, casi habíamos encontrado un barco a Colombia. Pero el capitán quería 75 $ por persona, que no teníamos en ese momento. Así que montamos la tienda y pasamos la noche directamente en el puerto. A la mañana siguiente, nos dieron mi tarjeta de crédito con el importe acordado con relativa rapidez y partimos en busca de un barco. El día anterior nos habían dicho que habría un barco hasta la frontera colombiana, lo que desgraciadamente no era cierto. Pero se suponía que iba a haber uno hoy. Así que pasamos el resto del tiempo jugando cartas y fuimos a la playa, donde nos dieron un coco fresco con un machete y lo abrimos. Por la tarde, volvimos a montar la tienda y pasamos la segunda noche en el puerto. También hablamos con el capitán del barco que debía llevarnos y acordamos un precio. Lo estúpido era que este barco sólo nos llevaría hasta la frontera, desde donde tendríamos que coger otro barco hasta la frontera, al que seguirían otros dos barcos para llegar finalmente a Colombia y continuar en autobús (¡así que 4 barcos!). Sin embargo, no sabíamos el precio ni la hora de salida de ninguno de los siguientes barcos. La idea de quedarme atrapado en medio de la nada y no tener suficiente dinero para seguir adelante me daba un poco de miedo. En conversación con el capitán, sin embargo, salió que al menos podía informarse de los precios para el próximo puerto. Más tarde volvió con la noticia de que el siguiente barco costaría otros 75 dólares por persona. Así que los dos primeros botes costarían 350 dólares y todo nuestro efectivo estaría agotado, y sólo estaríamos en la frontera de Colombia, donde aún faltarían dos botes más.
    Así que esta mañana decidimos volver a Ciudad de Panamá y volar. Aún no sabemos exactamente adónde ir. Con todo, al final mereció la pena venir a Puerto Carti, aunque fracasara la misión de no volar. Conocimos a mucha gente y mantuvimos conversaciones muy interesantes. Y por primera vez tuvimos un contacto más estrecho con los indígenas, lo que por supuesto suena más burdo en la imaginación de lo que es en realidad, ya que todos son gente civilizada. Pero aún así fue emocionante :)
    Читать далее

Присоединяйтесь к нам:

FindPenguins для iOSFindPenguins для Android